Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia

Authors

Author Biography

Amparo Clavijo-Olarte, Universidad Distrital Francisco José de Caldas

Bogotá

References

González, A. & Llurda, E. (2016). Bilingualism and globalization in Latin America: fertile ground for native-speakerism. In F. Copland, S. Garton, & S. Mann. (Eds.). LETs and NESTs: Voices, Views and Vignettes. London: British Council.

Llurda, E. (2004). Non-native-speaker teachers and English as an International Language

International Journal of Applied Linguistics, 14, 3. Pp. 314-323.

Ortiz, J. (2017). Shaping your Identity as a Speaker of English: The Struggles of a Beginner Language Learner. Colomb. appl. linguist. j., 20(1), pp. 250-262.

Sánchez N. & Chavarro S. (2017). EFL Oral Skills Behavior when Implementing Blended Learning in a Content-Subject Teachers’ Professional Development Course. Colomb. appl. linguist. j., 19(2), pp. 263-276.

How to Cite

APA

Clavijo-Olarte, A. (2017). Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia. Colombian Applied Linguistics Journal, 19(2), 161–164. https://doi.org/10.14483/22487085.12415

ACM

[1]
Clavijo-Olarte, A. 2017. Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia. Colombian Applied Linguistics Journal. 19, 2 (Jul. 2017), 161–164. DOI:https://doi.org/10.14483/22487085.12415.

ACS

(1)
Clavijo-Olarte, A. Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia. Colomb. appl. linguist. j 2017, 19, 161-164.

ABNT

CLAVIJO-OLARTE, Amparo. Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia. Colombian Applied Linguistics Journal, [S. l.], v. 19, n. 2, p. 161–164, 2017. DOI: 10.14483/22487085.12415. Disponível em: https://revistas.udistrital.edu.co/index.php/calj/article/view/12415. Acesso em: 28 mar. 2024.

Chicago

Clavijo-Olarte, Amparo. 2017. “Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia”. Colombian Applied Linguistics Journal 19 (2):161-64. https://doi.org/10.14483/22487085.12415.

Harvard

Clavijo-Olarte, A. (2017) “Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia”, Colombian Applied Linguistics Journal, 19(2), pp. 161–164. doi: 10.14483/22487085.12415.

IEEE

[1]
A. Clavijo-Olarte, “Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia”, Colomb. appl. linguist. j, vol. 19, no. 2, pp. 161–164, Jul. 2017.

MLA

Clavijo-Olarte, Amparo. “Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia”. Colombian Applied Linguistics Journal, vol. 19, no. 2, July 2017, pp. 161-4, doi:10.14483/22487085.12415.

Turabian

Clavijo-Olarte, Amparo. “Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia”. Colombian Applied Linguistics Journal 19, no. 2 (July 1, 2017): 161–164. Accessed March 28, 2024. https://revistas.udistrital.edu.co/index.php/calj/article/view/12415.

Vancouver

1.
Clavijo-Olarte A. Exploring oral discourse development in the efl classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia. Colomb. appl. linguist. j [Internet]. 2017 Jul. 1 [cited 2024 Mar. 28];19(2):161-4. Available from: https://revistas.udistrital.edu.co/index.php/calj/article/view/12415

Download Citation

Visitas

680

Dimensions


PlumX


Downloads

Download data is not yet available.


Editorial

Explorando el desarrollo del discurso oral en el aula de ingles como lengua extranjera: perspectivas de Ecuador, Honduras,

Chile y Colombia

Formar estudiantes de inglés en su segunda lengua, lengua extranjera o lengua adicional es una práctica social compleja si de desarrollar la habilidad oral se trata. Hablar en otra lengua comprende un rango de procesos que van desde un exitoso manejo de nuevos movimientos musculares hasta lograr desarrollar y consolidar una voz individual y voz social en esa lengua. Esta voz muestra la identidad proyectada del estudiante cuando participa en interacciones significativas, y se negocia constantemente cada vez que hace uso de la lengua. Para la autora Ortiz-Medina en este número, “La construcción de identidades y, particularmente, las maneras en la que los estudiantes se posicionan a sí mismos y a los demás están determinadas en cómo ellos interactúan en las redes del poder en el aula de clase” (p.252). Ella investigó como los jóvenes adultos estudiantes de inglés construyen su identidad como hablantes de inglés a través de su posicionamiento en las tareas orales en una clase de inglés.

Este número de la Revista Colombian Applied Linguistics presenta una colección de artículos por autores nacionales e internacionales con énfasis en el desarrollo de habilidades orales en el aula de inglés en colegios y universidades. Los estudios incluyen un programa de inmersión para desarrollar la competencia lingüística de los estudiantes a través del uso significativo del lenguaje en una escuela bilingüe en Honduras; una investigación sobre cómo ocurre la interacción en clase en programas de pregrado en formación de docentes de Inglés (ELTE) y en qué medida esa interacción realmente logra los objetivos pedagógicos e interactivos; un estudio cualitativo sobre neologismos usados por las mujeres y los hombres en español para entender cómo el lenguaje de los hablantes se adapta a cambios sociales; un estudio sobre análisis del discurso que compara la escritura de ensayos con sus transcripciones de presentación oral; y una investigación cuasi-experimental orientada a mejorar los logros de la producción oral de los estudiantes a través de un periodo de instrucción directa de estrategias de aprendizaje social y del uso de memoria.

ün campo que necesita ser aún más explorado es el uso de software de realidad virtual para crear escenarios que pueden modelar interacciones naturales en la segunda lengua en contextos donde eso no es posible. En este número, Sánchez & Chavarro presentan los resultados de un proyecto de investigación-acción que describe el comportamiento oral de los profesores de inglés como lengua extranjera implementado aprendizaje combinado (blended learning) en un curso de desarrollo profesional. Ellos encontraron que aunque el aprendizaje combinado influyó en la producción oral de los participantes, el comportamiento de las habilidades orales del inglés como lengua extranjera se relaciona con el uso del vocabulario, el uso del lenguaje corporal, la pronunciación y los patrones de entonación, la producción de trozos de lenguaje, el seguimiento de la producción oral y la motivación y el compromiso. Estos son algunos de los problemas que los modelamientos de interacciones naturales enfrentan, considerando que el trabajo colaborativo entre diseñadores de plataformas virtuales y los docentes de lenguas es crucial para avanzar en esta área.

En un mundo donde el inglés es el lenguaje internacional de las comunicaciones, el habla ya no se asocia a los acentos tradicionales como el británico, el norteamericano, sino a los micro intercambios en los que el estudiante construye su repertorio de posibilidades de interlenguaje al negociar los significados que comunica. Una discusión política que tiene lugar en los campos de la enseñanza del inglés y la lingüística aplicada es sobre el estatus de los profesores de inglés como hablantes nativos o no nativos del idioma. Llurda (2004) afirma que el estatus internacional del inglés lo convierte en un lenguaje verdaderamente intercultural que puede ser usado en una variedad de contextos para una variedad de propósitos. Sin embargo, la preferencia por maestros hablantes nativos del inglés que es mayor a la de profesores hablantes no nativos para trabajar en escuelas públicas y privadas en países latinoamericanos, coloca a los maestros hablantes no nativos del inglés en desventaja y “aumenta la pérdida de confianza pública en maestros locales y en los programas de formación de profesores de inglés en universidades” (González & Llurda, 2016: 104).

üna contribución final en este número es un artículo de reflexión pedagógica que describe las principales características del enfoque de Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguaje (CLIL), utilizado con niños hablantes de finlandés aprendiendo inglés. La autora utilizó una herramienta para observar la enseñanza eficaz de CLIL que se eligió como punto de partida y se complementó con tres campos adicionales que no fueron incluidos en el modelo original: aspectos culturales, afecto y evaluación.

Los artículos incluidos en este número apuntan a problemas claves que los docentes de lenguas en América Latina están abordando: la construcción de una voz propia por parte de los estudiantes en una lengua adicional, el reto de modelar intercambios verbales que ocurren de manera natural en plataformas virtuales, el mito del profesor hablante nativo que enseña el inglés como una lengua internacional de las comunicaciones en un mundo globalizado, y la creciente necesidad de incorporar variables culturales y afectivas en la enseñanza del idioma inglés.

Referencias

González, A. & Llurda, E. (2016). Bilingualism and globalization in Latin America: fertile ground for native-speakerism. In F. Copland, S. Garton, & S. Mann. (Eds.). LETs and NESTs: Voices, Views and Vignettes. London: British Council.

Llurda, E. (2004). Non-native-speaker teachers and English as an International Language International Journal of Applied Linguistics, 14, 3. Pp. 314-323.

Ortiz, J. (2017). Shaping your Identity as a Speaker of English: The Struggles of a Beginner Language Learner. Colomb. appl. linguist, j., 20(1), pp. 250-262.

Sánchez N. & Chavarro S. (2017). EFL Oral Skills Behavior when Implementing Blended Learning in a Content-Subject Teachers’ Professional Development Course. Colomb. appl. linguist, j., 19(2), pp. 263-276.

Amparo Clavijo Olarte PhD Editora



Editorial

https://doi.org/10.14483/22487085.12415

Exploring oral discourse development in the EFL classroom: perspectives from Ecuador, Honduras, Chile & Colombia

Educating learners of English as a second/foreign/additional language to speak is a complex social practice. Speaking in another language involves a range of processes that go from successfully handling new muscular movements to developing and consolidating an individual, yet social, voice in that language. This voice deals with the projected identity the learner deploys when engaging in meaningful interactions, which is constantly being negotiated in every use of the language. For Ortiz-Medina in this issue, “the construction of identities and, particularly, the ways in which English language learners position themselves and others are determined by how they interact in the power networks of the classroom” (p.252). She investigated how young adult learners of English constructed their identities as speakers of English through their positioning in oral tasks in an English class.

This issue of the CALJ presents a collection of articles by national and international authors with an emphasis on oral skills development in the English classroom at schools and universities. The studies include an immersion program to develop students’ language proficiency through meaningful language use in a bilingual school in Honduras; studying how classroom interaction occurs in ELTE undergraduate programs and how much of it truly achieves pedagogical and interactional goals; a qualitative study of neologisms used by women and men in Spanish to understand how language speakers adapt to social changes; a discourse analysis comparison of essays and their corresponding oral presentation transcriptions; and a quasi-experimental research aimed to improve learners’ oral production achievements through a direct instruction period (DIP) of memory and social learning strategies.

A field that needs to be further explored is the use of virtual reality software to create scenarios that can model natural interactions in the second language in contexts where that is not possible. Sanchez & Chavarro, in this issue, report the results of an action research project that describes content-subject teachers’ EFL oral behavior when blended learning was implemented in a professional development course. They found that although blended learning influenced participants’ oral production, EFL oral skill behavior relates to the use of vocabulary, use of body language, pronunciation and intonation patterns, production of chunks of language, monitoring oral production and, motivation and engagement. These are some of the problems that modeling natural interactions face and collaborative work between virtual platform designers and language educators are crucial to advance in this area.

In a world where English is an international language of communications, speaking is no longer associated to traditional accents as British, RP or American, but to the particular micro exchanges in which the learner constructs her repertoire of interlanguage possibilities as she negotiates the meanings to be communicated. A political discussion taking place in the fields of ELT and AL is about the status of English teachers as native or non-native speakers of English. Llurda (2004) claims that the international status of English makes it a truly intercultural language which may be used in a variety of contexts for a variety of purposes. However, the preference for native speaker teachers of English (NS) over Non-native speakers (NNS) to work in public and private schools in Latin American countries places teachers at a disadvantage and “increases the loss of public trust in local teachers and in university-based programs that train English teachers” (González & Llurda, 2016:104).

A final contribution in this issue is a pedagogical reflection article that describes key features of CLIL present in instruction with elementary school students’ native speakers of Finnish learning English. The author used an observation tool for effective CLIL teaching that was chosen as the starting point and was complemented with three additional fields that were not markedly included in the original model: cultural aspects, affect, and assessment.

The papers included in this issue point to key problems that language educators in Latin America are tackling: learners’ construction of a voice of their own in the additional language, the challenge of modelling naturally-occurring verbal exchanges in virtual platforms, the myth of the native speaking teacher to teach English as an international language of communications in a globalized world, and the increasing need to incorporate cultural and affective variables in English language education.

References

González, A. & Llurda, E. (2016). Bilingualism and globalization in Latin America: fertile ground for native-speakerism. In F. Copland, S. Carton, & S. Mann. (Eds.). LETs and NESTs: Voices, Views and Vignettes. London: British Council.

Llurda, E. (2004). Non-native-speaker teachers and English as an International Language International Journal of Applied Linguistics, 14, 3. Pp. 314-323.

Ortiz, J. (2017). Shaping your Identity as a Speaker of English: The Struggles of a Beginner Language Learner. Colomb. appl. linguist, j., 20(1), pp. 250-262.

Sánchez N. & Chavarro S. (2017). EFL Oral Skills Behavior when Implementing Blended Learning in a Content-Subject Teachers’ Professional Development Course. Colomb. appl. linguist, j., 19(2), pp. 263-276.

Amparo Clavijo Olarte PhD Editor

Metrics

Metrics Loading ...
Loading...