DOI:
https://doi.org/10.14483/25909398.23571Publicado:
2025-12-18Número:
Vol. 13 Núm. 13 (2026): Enero-junio 2026Sección:
Sección CentralDanza y Pachakuti: el taqui como tecnología de reciprocidad humano–naturaleza
Dance and Pachakuti: The Taqui as a Technology of Human–Nature Reciprocity
Dança e Pachakuti: o Taqui como Tecnologia de Reciprocidade Humano–Natureza
Palabras clave:
Andean dance, art and technology, communality, reciprocity, ritual agency, taqui (en).Palabras clave:
agencia ritual, arte y tecnología, comunalidad, danza andina, reciprocidad, taqui (es).Palabras clave:
agência ritual, arte e tecnologia, comunalidade, dança andina, reciprocidade, taqui (pt).Descargas
Resumen (es)
El artículo propone comprender el taqui andino —danza-canto ritual— como una tecnología de reciprocidad entre humanos y naturaleza, más que como una expresión estética. Desde una perspectiva decolonial y antropológica, dialoga con autores como Gell, Pescayre, Espejo y Díaz para desmontar la mirada eurocéntrica que ha transformado prácticas de crianza mutua en espectáculos patrimoniales. Mediante revisión de fuentes coloniales (Guamán Poma, Bertonio, Holguín), análisis comparado y testimonios etnográficos recientes, muestra cómo el taqui articula cuerpo, aliento y territorio en sistemas relacionales que sostienen la vida comunal. El estudio evidencia el desplazamiento del Qarwani por la Llamerada folclórica y plantea que las danzas rituales constituyen saberes ecológicos y epistemologías vivas capaces de reactivar la red de cuidados planetarios.
Resumen (en)
This article interprets the Andean taqui—a ritual dance-song—as a technology of reciprocity between humans and nature rather than an aesthetic performance. Drawing on decolonial and anthropological frameworks (Gell, Pescayre, Espejo, Díaz), it critiques Eurocentric notions that turned acts of mutual nurturing into patrimonial shows. Through colonial sources (Guamán Poma, Bertonio, Holguín), comparative analysis, and recent ethnographic testimonies, the paper reveals how taqui links body, breath, and territory in relational systems sustaining communal life. The study highlights the displacement of the ancestral Qarwani by the folkloric Llamerada and argues that ritual dances embody ecological knowledge and living epistemologies capable of regenerating planetary care networks.
Resumen (pt)
Este artigo investiga como diversas danças tradicionais andinas—com destaque para o taqui—funcionam como tecnologias de interação com a Pachamama, integrando dimensões ritual, produtiva e comunitária em um único gesto simbólico. A partir de revisão crítica de fontes coloniais (dicionários quechua e aimara; iconografia de Guamán Poma) e de quinze anos de investigação docente, complementada por entrevistas semiestruturadas, analisase como o canto–dança ativa processos agrícolas (germinação; ciclos de chuva; saúde do rebanho) e regula os ritmos da vida humana (semeadura, colheita, formação de casais). Os depoimentos indicam que nomear a semente “desperta” a pacha illa, que determinadas melodias convocam a chuva, e que a omissão desses rituais resulta em secas ou insucesso das colheitas. Concluise que essas práticas constituem um sistema ancestral de governança ecológica, cuja eficácia não se apoia no valor estético, mas na capacidade operacional de cuidado mútuo, oferecendo modelos de sustentabilidade e resiliência diante da crise ambiental.
Referencias
Bertonio, L. (1612). Vocabulario de la lengua aymara. Radio San Gabriel, Departamento de Lengua Aymara, Sistema de Autoeducación de Adultos a Distancia (SAAD-RSG). (Digitalización de octubre de 2011, Instituto de Lenguas y Literaturas Andinas-Amazónicas, ILLA-A). http://www.illaa.org/pirwa/diccionarios/LudovicoBertonioMuchosCambios.pdf
Canclini, N. G. (2004). ¿De qué estamos hablando cuando hablamos de lo popular? En Dirección General de Culturas Populares e Indígenas (Ed.), Culturas populares e indígenas: Diálogos en la acción, primera etapa (pp. 153–165). Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. https://hugoribeiro.com.br/biblioteca-digital/Canclini-de_que_estamos_hablando_cuando_hablamos_de_lo_popular.pdf
Choque Mariño, C., & Díaz Araya, A. (2017). ¡Ahora sí que es Pachallampe! Simbolismo, tecnología y memoria en la siembra de papa en Socoroma, Norte de Chile. Chungará (Arica), 49(3), 411–426. https://doi.org/10.4067/S0717-73562017005000024
Condori Chipana, B. (2022). La danza del Karwani, como expresión del trabajo del llamero y su regulación jurídica originaria de cantón Compi Tauca de municipio de Chua Cocani de provincia Omasuyos (Tesis de licenciatura). Universidad Mayor de San Andrés. https://repositorio.umsa.bo/handle/123456789/32982
Danilović, M. (2016). El concepto de danza entre los mexicas en la época posclásica (Tesis doctoral, Universidad Nacional Autónoma de México). Repositorio Institucional Históricas-UNAM. http://hdl.handle.net/20.500.12525/406
Espejo Ayca, E., & Arano Romero, S. (2022). Criándonos con el museo: Sentipensar desde los mundos. En E. Espejo Ayca & P. Álvarez Quinteros (Comps.), Uyway - Uywaña: Crianza mutua para la vida (pp. 17–26). Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF) – Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia.
Escobar, T. (2008). El mito del arte y el mito del pueblo: Cuestiones de arte popular. Ediciones Metales Pesados.
González Holguín, D. (1608/2007). Vocabulario de la lengua general de todo el Perú llamada lengua Qquichua o del Inca [Edición digital]. Runasimipi Qespisqa Software. http://www.letras.ufmg.br/padrao_cms/documentos/profs/romulo/VocabvlarioQqichuaDeHolguin1607.pdf
Guamán Poma de Ayala, F. (ca. 1615). Nueva corónica y buen gobierno [Manuscrito]. Royal Danish Library. https://poma.kb.dk/permalink/2006/poma/1163/es/text/
Hocquenghem, A. M. (2008). ¿Con el pie derecho o el izquierdo? A propósito de las representaciones del manejo de la chaquitaclla (74 pp.). Instituto Cultural Peruano Norteamericano (ICPNA), Región Centro. https://www.hocquenghem-anne-marie.com/amh/4_herramientas_andinas/08_amh_con_el_pie_derecho_o_el_pie__izquierdo_icpna_2.pdf
Layme Pairumani, F. (1996). La concepción del tiempo y la música en el mundo aymara. En M. P. Baumann (Ed.), Cosmología y música en los Andes (pp. 107–116). Vervuert Iberoamericana.
Mamani, M. (2002). El rito agrícola de Pachallampi y la música en Pachama, precordillera de Parinacota. Revista Musical Chilena, 56(198), 45–62. https://revistamusicalchilena.uchile.cl/index.php/RMCH/article/view/12490/12802
Molina, C. de. (1959). Ritos y fábulas de los incas. Futuro.
Mújica Angulo, R. (2023). Samanan qamasap istañani: Resonancias, sentidos y espacios sonoros (pp. 277–302). En S. Arano Romero & R. Mújica Angulo (Comps.), Samanan qamasap istañani. Sonoridades y espacios musicales. Museo Nacional de Etnografía y Folklore (MUSEF) – Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia.
Oficina de Música y Danza del Instituto Nacional de Cultura, Coloma Porcari, C., & Valladolid Huamán, C. (2004). Notas para un diccionario de danzas tradicionales del Perú. Centro Nacional de Información Cultural. http://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/225
Pescayre, C. (2023). Le corps et la corde. Ethnographie de collectifs de maromeros (Mexique) [Tesis doctoral, Université Paris Nanterre]. Université Paris Nanterre.
Santo Tomás, D. de. (2003). Lexicon o vocabulario de la lengua general del Perú (C. Valladolid Huamán, Investig. y comp.; C. Coloma Porcari, Dir.) [Edición facsimilar del original de 1560]. Centro Nacional de Información Cultural. https://repositorio.cultura.gob.pe/handle/CULTURA/226
Sigl, E., & Mendoza Salazar, D. (2012b). No se baila así no más…: Danzas autóctonas y folklóricas de Bolivia (Tomo 2). Sigl & Mendoza Salazar.
UNESCO. (2003). Convención para la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial. https://ich.unesco.org/es/convenci%C3%B3n
Van Kessel, J., & Condori Cruz, D. (1992). Criar la vida: Trabajo y tecnología en el mundo andino (183 pp.). Vivarium. https://iecta.cl/wp-content/uploads/2020/03/CRIAR-LA-VIDA.pdf
Varios autores. (2005). Antología sobre culturas populares e indígenas II. Dirección General de Culturas Populares e Indígenas. ISBN 970-35-0823-5
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Licencia
Derechos de autor 2025 Nathalie Artal Vergara

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
This work is licensed under a https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.es




