Fantasmas, espectros, sirenas y otros zumbidos. Otros cuerpos recorren el mundo

Ghosts, Specters, Sirens, and other Buzzes. Other Bodies Travel the World

Fantômes, spectres, sirènes et d’au-tres bourdonnements. D’autres corps parcourent le monde

  • Jaidy Astrid Díaz Barrios Universidad Nacional de Colombia
Palabras clave: Art and migration, ghost bodies, migrant bodies, human rights, migratory flows, violence (en_US)
Palabras clave: Arte y migración, cuerpos fantasmas, cuerpos migrantes, derechos humanos, flujos migratorios, violencia (es_ES)
Palabras clave: Art et migration, corps fantômes, corps de migrants, droits humains, flux migratoires, violence (pt_BR)

Resumen (es_ES)

Desde la urgencia de la catástrofe humanitaria ocasionada por las grandes oleadas migratorias contemporáneas, interpelo la mirada sensible y critica que confronta estos hechos del horror. Fantasmas, espectros, sirenas y otros zumbidos. Otros cuerpos recorren el mundo, se propone una mirada sobre los cuerpos encallados en la mitad del mediterráneo, y otras dinámicas poéticas relacionadas con los cuerpos que se mueven, traspasan fronteras y habitan este planeta. Preguntas por cuerpos individuales y colectivos, en sus distintas agonías y sus formas de invisibilización. Resalto las formas de resistencias anidadas en el cuerpo como portador de deseos invencibles de atravesar un espacio. Descubro la historia y desempolvo la memoria con el ánimo de reconocer nuestra naturaleza Homo migrans. En oposición, a las ideas de frontera, dominio y bordes, despliego la creación de un “ecosistema de los que se mueven” visibles con la escritura de voces testimonio, ficción y detrito de sus cuerpos.  Este documento es parte de los resultados del proyecto de investigación y creación: La rabia, el rastro, le noir, adscrito a la Vicedecanatura de investigación y extensión, de la Facultad de artes de la Universidad Nacional de Colombia, bajo mi dirección.

Resumen (en_US)

From the urgency of the humanitarian catastrophe caused by the great contemporary migratory waves, I question the sensitive and critical gaze that confronts these horror events. Ghosts, ghosts, sirens, and other buzzes: other bodies cross the world. We propose to take a look on the bodies stranded in the middle of the Mediterranean, and other poetic dynamics related to bodies that move, cross borders and inhabit this planet. We raise questions about individual and collective bodies, in their different agonies and their forms of invisibi-lity. I highlight the forms of resistance nested in the body as the bearer of invincible desires to cross a space. I discover history and dust my memory with the intention of recognizing our nature as Homo migrans. In opposition to the ideas of frontier, domain and borders, I display the creation of an
“ecosystem of those who move” visible with the writing of voices as testimony, fiction and detritus of their bodies. This article is part of the results
of the research and creation project: La rabia, el rastro, le noir of the Arts Faculty of the National University of Colombia, under my direction.

Resumen (pt_BR)

À partir de l'urgence de la catastrophe humanitaire provoquée par les grandes vagues migratoires contemporaines, je remets en question le regard sensible et critique qui fait face à ces événements d'horreur. Fantômes, fantômes, sirènes et d’autres bourdonnements : d'autres corps traversent le monde. Nous proposons de jeter un regard sur les corps laissés au milieu de la Méditerranée, et sur d'autres dynamiques poétiques liées aux corps qui se déplacent, traversent les frontières et habitent cette planète. Nous posons des questions sur les corps individuels et collectifs, dans leurs différen-tes agonies et leurs formes d'invisibilité. Je mets en évidence les formes de résistance nichées dans le corps comme porteur de désirs invincibles de tra-verser un espace. Je découvre l'histoire et dépous-sière ma mémoire avec l'intention de reconnaître notre nature comme Homo migrans. En opposition aux idées de frontière, de domaine et de fron-tières, j'expose la création d'un « écosystème de ceux qui bougent » visiblement avec l'écriture des voix comme témoignage, fiction et détritus de leur corps. Cet article fait partie des résultats du projet de recherche et création : La rabia, el rastro, le noir de la Faculté des arts de l'Université nationale de Colombie, sous ma direction.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

Arendt, H. (2002). Nosotros los refugiados. Barcelona, España: Gedisa.

Didi-Huberman, G., y Giannari, N. (2018). Pasar, cueste lo que cueste. España: Shangrila Textos Aparte.

Hessel, S. (2010). ¡Indignez-vous ! Montpelier, Francia: Indigène éditions. Iglesia, A. M. (16 de julio del 2019). Sandro Veronesi: “Lo que está pasando en el Mediterráneo con los inmigrantes es un genocidio”. Disponible en «https://theobjective.com/further/sandro-veronesi-salvar-vidas-mediterraneo/»

Prosa, L., (2012). La trilogía de Lampedusa. Barcelona, España: Quercy.

Veronesi, S. (2019) Salvar vidas en el Mediterráneo. Un panfleto intimo contra el racismo. Barcelona: Nuevos cuadernos anagrama.

Wolf, C. (1998). Medea. New York, Estados Unidos: Nan A. Talese.

En línea

Asamblea Nacional de las Naciones Unidas. (2018). Conferencia Intergubernamental encargada de Aprobar el Pacto Mundial para la Migración Segura, Ordenada y Regular. (Marruecos, 10 y 11 de diciembre de 2018). Tema 10 del programa provisional. Disponible en «https://undocs.org/es/A/CONF.231/3»

Cómo citar
Díaz Barrios, J. A. (2020). Fantasmas, espectros, sirenas y otros zumbidos. Otros cuerpos recorren el mundo. Estudios Artísticos, 6(9), 250-265. https://doi.org/10.14483/25009311.16241
Publicado: 2020-07-01
Sección
Sección Central