DOI:
https://doi.org/10.14483/25009311.21236Publicado:
2023-09-14Edição:
v. 9 n. 15 (2023): Julio-diciembre de 2023Seção:
Pensamiento sensibleCarnaval de Montevideo (Uruguay) Una fugaz mirada a varios de sus actos festivos (febrero 17 a 22 de 2023)
Montevideo Carnival (Uruguay) A look at several of its festive events (February 17 to 22, 2023)
Carnaval de Montevidéu (Uruguai) Um olhar sobre vários de seus eventos festivos (17 a 22 de fevereiro de 2023)
Palavras-chave:
teatralizado, risa, sátira, afro, culturas (es).Palavras-chave:
dramatized, laughter, satire, afro, cultures (en).Palavras-chave:
dramatizado, riso, sátira, afro, culturas (pt).Como Citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Baixar Citação
Carnaval de Montevideo (Uruguay) Una fugaz mirada a varios de sus actos festivos (febrero 17 a 22 de 2023)
Montevideo Carnival (Uruguay) A look at several of its festive events (February 17 to 22, 2023)
Carnaval de Montevideo (Uruguay) Regard éphémère sur quelques-uns de ses événements festifs (17 au 22 février 2023)
Carnaval de Montevidéu (Uruguai) Um olhar sobre vários de seus eventos festivos (17 a 22 defevereiro de 2023)
Estudios Artísticos
Universidad Distrital Francisco José de Caldas, Colombia
ISSN: 2500-6975
ISSN-e: 2500-9311
Periodicidad: Semestral
vol. 9, núm. 15, 2023
Recepción: 20 Febrero 2023
Aprobación: 05 Abril 2023
Resumen: El Carnaval de Montevideo (Uruguay) tiene como característica esencial el ser un carnaval teatralizado. Las puestas en escena de lo carnavalesco a través de los grupos artísticos que conforman las murgas, revistas, comparsas, humoristas y parodistas muestran con espectacularidad la teatralidad, los vestuarios, las músicas y las dramaturgias que los creadores, artistas, artesanos y personal de apoyo logran ambientar en los escenarios. Las murgas están plenas de músicas, letras, danzas y cantos cuyo eje es la sátira social o política de acontecimientos o personajes de la vida (uruguaya). Es en este tipo de muestra cultural donde la risa construye escenarios de lo fantástico y crea una ruptura fuerte con lo cotidiano. La comparsa es África en América con sus músicas de candombe, sus danzas, sus toques de tambores y su relación con lo afrouruguayo; son comparsas de negros y de lubolos acompañados con las danzas de mujeres que construyen un universo de lo bello. Este tipo de elementos, propios del evento, se muestra en este relato de imágenes que dan cuenta de la espectacularidad de un carnaval considerado por su duración de 45 días el más largo del mundo, pero también visto como único en la creación de escenografías donde los elementos de lo festivo dejan ver la cultura del pueblo uruguayo.
Palabras clave: teatralizado, risa, sátira, afro, culturas.
Abstract: The Montevideo Carnival (Uruguay) has as its essen- tial characteristic that it is a theatrical carnival. The staging of the carnival through the artistic groups that make up the murgas, magazines, comparsas, comedi- ans and parodists spectacularly show the theatricality, costumes, music and drama that the creators, artists, artisans and support staff manage to set on stage.The murgas are full of music, lyrics, dances and songs whose axis is the social or political satire of events or characters of (Uruguayan) life. It is in this type of cul- tural show where laughter builds fantastic scenarios and creates a strong break with the everyday. The comparsa is Africa in America with its candombe music, its dances, its drumbeats and its relationship with the Afro-Uruguayan; They are comparsas of blacks and lubolos accompanied by the dances of women who build a universe of beauty. This type of element, typical of the event, is shown in this story of images that account for the spectacular nature of a carnival considered the longest in the world for its45-day duration, but also seen as unique in the cre- ation of scenery where festive elements reveal the culture of the Uruguayan people.
Keywords: dramatized, laughter, satire, afro, cultures.
Résumé: Le Carnaval de Montevideo (Uruguay) a pour caracté- ristique essentielle d'être un carnaval théâtral. La mise en scène du carnaval à travers les groupes artistiques qui composent les murgas, les magazines, les com- parsas, les comédiens et les parodistes montrent de manière spectaculaire la théâtralité, les costumes, la musique et le drame que les créateurs, artistes, arti- sans et personnel de soutien Ils parviennent à mettre en scène. Les murgas regorgent de musique, de paroles, de danses et de chants dont l'axe est la satiresociale ou politique d'événements ou de person- nages de la vie (uruguayenne). C'est dans ce type de spectacle culturel que le rire construit des scénarios fantastiques et crée une rupture forte avec le quoti- dien. La comparsa, c'est l'Afrique en Amérique avec sa musique candombe, ses danses, ses battements de tambours et sa relation avec l'afro-uruguayen ; Ce sont des comparsas de noirs et de lubolos accom- pagnés des danses de femmes qui construisent un univers de beauté. Ce type d'élément, typique de l'événement, est mis en scène dans ce récit d'images qui rend compte du caractère spectaculaire d'un carnaval considéré pour sa durée de 45 jours comme le plus long du monde, mais aussi considéré comme unique dans la création de décor où les éléments festifs montrent la culture du peuple uruguayen.
Mots clés: dramatisé, rire, satire, afro, cultures.
Resumo: O Carnaval de Montevidéu (Uruguai) tem como característica essencial ser um carnaval teatral. A encenação do carnaval através dos grupos artísticos que compõem as murgas, revistas, comparsas, come- diantes e parodistas mostram espetacularmente a teatralidade, figurinos, música e drama que os cria- dores, artistas, artesãos e equipe de apoio Eles con- seguem montar o palco. As murgas são repletas de músicas, letras, danças e cantos cujo eixo é a sátira social ou política de acontecimentos ou persona- gens da vida (uruguaia). É neste tipo de espectáculo cultural onde o riso constrói cenários fantásticos e cria uma forte ruptura com o quotidiano. A comparsa é a África na América com seu candombe, suas danças, seus batuques e sua relação com o afro-uru- guaio; São comparsas de negros e lubolos acompa- nhados pelas danças de mulheres que constroemum universo de beleza. Esse tipo de elemento, típico do evento, é mostrado nesta história de imagens que dão conta do caráter espetacular de um carnaval considerado por seus 45 dias de duração o mais longo do mundo, mas também visto como único na criação de cenário onde os elementos festivos mos- tram a cultura do povo uruguaio
Palavras-chave: dramatizado, riso, sátira, afro, culturas.
1
El 16 de febrero de 2023 salí de Bogotá hacia Uruguay con el propósito de conocer parte de las actividades programadas en el marco del carnaval de Montevideo 20231. Arribé el 17 de febrero a las 0 y 30 a.m. al Aeropuerto Internacional de Carrasco de Montevideo y fui recogido allí por el músico y profesor uruguayo, Luis Gutiérrez, a quién conocí (a través de Whatsapp) por intermedio de la amiga y música colombiana, Mayté Alvarez Ropaín. Mientras recorrimos en su auto el trayecto hasta el hotel, Luis fue comentando las actividades programadas por él para compartir mi estadía en esta ciudad Entonces ese mismo día en horas de la tarde caminanos a la sede la Universidad del Trabajo, donde dicté una conferencia sobre fiesta y turismo para docentes y estudiantes de la Escuela de Artes y Artesanías Dr. Pedro Figari, uno de los programas de la entidad.
A las 3 p.m. nos fuimos a almorzar, Luis y yo, a uno de los locales del conocido café-restaurante La Pasiva (Situado en la Plaza Matriz).
2.
La murga Asaltantes Con Patente, el conjunto Parodistas Los Muchachos, la comparsa C1080, la revista La Compañía y los humoristas Los Chobysson los ganadores del Concurso Oficial de Carnaval 2023 (publicación de la Intendencia de Montevideo).En la noche (7 p.m.) estuvimos en el Tablado —así se denomina al acto y los escenarios para las presentaciones de grupos artísticos, programa- das en varios sitios de la ciudad— del Museo del Carnaval realizando un recorrido por este museo y pendientes del inicio del programa que, en este día y debido al intenso frío —extraño en época de verano—, se realizaría en un espacio cerrado, en una especie de auditorio con tribuna, sillas para 500 personas y locales de venta de refrigerios y bebidas.
Confieso que como tenía algún conocimiento sobre la existencia de las murgas, las comparsas, los grupos de humoristas, los parodistas y las revis- tas, grupos artísticos esenciales del carnaval, el poder verlos actuando directamente me produjo mucha emoción. Momentos sublimes propios del investigador de la fiesta. ¡¡¡Quien lo vive es quien lo goza!!! (Eslogan tradicional del Carnaval de Barranquilla, Colombia).
A las 8 p.m. se dio inicio a la presentación de grupos con la intervención del Club del Ritmo, un grupo de estudiantes de percusión de la Escuela de Artes y Artesanías Dr. Pedro Figari, dirigidos por el amigo músico Luis Gutiérrez, quienes fueron invitados por la Red de Escenarios Populares del carnaval. Además de su buen ritmo, para mí lo másdestacado fue la manera como lograron una interacción con el público asistente.
Luego, el presentador del programa, a quién apodan “El Rana” y es morador del barrio donde está el Museo, y Eduardo Ravelino, exdirector del Museo, iniciaron la presentación de los grupos pertenecientes a la organización Directores Asociados de Espectáculos Carnavalescos Populares de Uruguay (DAECPU). Llegó a la tarima la Murga del municipio de San José con el tema De frente y mano.
La murga es una representación teatral cuyos elementos centrales, según Milita Alfaro, son lo textual, lo musical y lo visual. Se compone de unos 17 artistas acompañados con música de percusión(redoblante, bombo y platillos) y por unos minutos está permitida la guitarra. Los vestuarios son coloridos, los textos cantados están plenos de sátiras, burlas a situaciones políticas o sociales del quehacer uruguayo del momento, y del humor y la risa que contagia al público. Estas escenas muy carnavalescas le dan su razón de ser al título de “carnaval” en el nombre del evento.
Seguidamente se presentaron las Murgas Curtidores de Hongos, la nominada Queso Magro y la revista Madame Gótica, esta última un conjunto artístico de danza y letras que busca con sus actuaciones divertir al público.
El 19, dos días después, volví al Tablado del Museo donde disfruté de otra versión de los grupos, entre otros, las denominadas comparsas que me tenían a la expectiva dada su relación con lo afrouruguayo, con los tambores, el candombe y con sus escenografias. Esa noche pude disfrutar de la comparsa Yambo Kenia y de su espectacular montaje para tarima. He visto comparsas de calle en varias par- tes del mundo, pero nunca había disfrutado de una comparsa en tarima donde el toque de sus tambores todavía resonara en mi cerebro días después. Son comparsas de negros y de lubolos (blancos pintados de negros), acompañados de las danzas de mujeres que construyen un universo de lo bello. El candombe es su llamado mayor.
3.
El Teatro de Verano es un espacio abierto en forma circular donde se presentan los grupos finalistas del concurso de agrupaciones que desde enero vienen realizando presentaciones en diversos lugares e incluso moviéndose por las regiones de Uruguay. Habrá que recordar que el Carnaval de Montevideo tiene una duración de 45 días y, si bien es el más largo del mundo, en palabras de Milita Alfaro, su esencia mayor no es su duración sino lo que lo hace único es la puesta en escena, la teatralidad, los vestuarios, las músicas y las dramaturgias con que los creadores, artistas, artesanos, organizadores y personal de apoyo logran ambientar en los escenarios.
En una de las visitas a una de las murgas, en sus horas de ensayo previo a ir al teatro, escuché que llevaban cientos de presentaciones en solo 40 días. Unas jornadas arduas, entre otras, en busca de recursos.
Ese día visitamos el local de ensayos de la murga Asaltantes con Patente.
Esa noche del 19 de febrero en el Teatro de Verano apreciamos la presentación de Murgas y Comparsas ya en su presentación oficial del con- curso, con la fortuna de haber estado cerca de ellos en momentos previos y luego ver su fabulosa puesta en escena.
Allí entendí el sentido de considerar este carnaval como icónico en sus aspectos teatralizados. He recorrido muchos carnavales, cada uno con su objeto celebrado preciso pero también cada uno con su propia razón de existencia. El carnaval teatralizado de Montevideo es único. Cada sesión del teatro de verano es electrizante. La burla, la sátira, el humor, el sentido social de los textos hace que haya una correspondencia muy fuerte con los asistentes. ¡¡¡Se siente¡¡¡
No pude ir a los barrios, por falta de tiempo, para ver un tablado comunitario pero puedo afirmar que la concurrencia al Teatro de Verano desborda cualquier barrera social. Asisten familias con niños y adultos mayores. Es la representación de un pueblo que considera su carnaval y a sus artistas como parte de su ser social, de su patrimonio. Hay que destacar que el ingreso al teatro es con boletería que se vende muy rápido, y también que un canal de televisión trasmite en directo y luego en diferido estas presentaciones; igualmente hay programas de radio, muy escuchados, donde se comenta el desarrollo del evento.
4
Todo tiene su final2.
Después de haber viajado el 20 de febrero a Punta del Este, en la vuelta a Montevideo en horas dela noche viví un momento muy afortunado. Al ingresar a una especie de tienda de mercado, fui sorprendido por una joven que estaba en la caja y manifestó haberme visto en el lugar de ensayos de una murga. Resultó ser una de las integrantes de la murga Asaltantes con Patente llamada Noel González, quien me narró detalles de los sentimientos de hacer parte de estos grupos.
En esencia, ella considera que esta pertenencia es, como diría Mijail Bajtin3, su segunda vida y es lo que la mantiene “por sobre todas las cosas”.
Regresamos el martes 21 de febrero de 2023 en horas de la noche al Teatro del Sol donde murgas, revistas, comparsas, humoristas, parodistas, músicas de candombe, maquillajes, productores, vestuarios, burlas, sátiras, risas, familias, patrimonios, creadores, artistas, artesanos, amigos y hasta degustación de churros (masa dulce frita), pasados con un traguito de whisky, nos llenaron el cerebro de endorfinas y nos hicieron sentir el placer de haber escogido como carrera de vida el estudio de la fiesta.
Se cierra el telón de este ensayo con imágenes de la comparsa Valores, la Murga La Gran Muñeca y el grupo de humoristas Sociedad Anónima, quienes presentaron el 21 de febrero en el Teatro de verano.
Vale recordar con cierta nostalgia y esperanza al amigo argentino Martín Esquivel quien dijo que “el carnaval ya se ha muerto, se lo llevan a enterrar, échenle poquita tierra, que se vuelva a levantar”4.¡¡¡Vuelve carnaval¡¡¡
5
El 22 de febrero de 2023 retorné a Bogotá, Colombia. Pablo Neruda lo dijo, lo escribió y ahora yo lo parodio: “confieso que he vivido”.
Notas
Recibido: 20 de febrero de 2023; Aceptado: 5 de abril de 2023
Resumen
El Carnaval de Montevideo (Uruguay) tiene como característica esencial el ser un carnaval teatralizado. Las puestas en escena de lo carnavalesco a través de los grupos artísticos que conforman las murgas, revistas, comparsas, humoristas y parodistas muestran con espectacularidad la teatralidad, los vestuarios, las músicas y las dramaturgias que los creadores, artistas, artesanos y personal de apoyo logran ambientar en los escenarios. Las murgas están plenas de músicas, letras, danzas y cantos cuyo eje es la sátira social o política de acontecimientos o personajes de la vida (uruguaya). Es en este tipo de muestra cultural donde la risa construye escenarios de lo fantástico y crea una ruptura fuerte con lo cotidiano. La comparsa es África en América con sus músicas de candombe, sus danzas, sus toques de tambores y su relación con lo afrouruguayo; son comparsas de negros y de lubolos acompañados con las danzas de mujeres que construyen un universo de lo bello. Este tipo de elementos, propios del evento, se muestra en este relato de imágenes que dan cuenta de la espectacularidad de un carnaval considerado por su duración de 45 días el más largo del mundo, pero también visto como único en la creación de escenografías donde los elementos de lo festivo dejan ver la cultura del pueblo uruguayo.
Palabras clave
teatralizado, risa, sátira, afro, culturas.Abstract
The Montevideo Carnival (Uruguay) has as its essen- tial characteristic that it is a theatrical carnival. The staging of the carnival through the artistic groups that make up the murgas, magazines, comparsas, comedi- ans and parodists spectacularly show the theatricality, costumes, music and drama that the creators, artists, artisans and support staff manage to set on stage.The murgas are full of music, lyrics, dances and songs whose axis is the social or political satire of events or characters of (Uruguayan) life. It is in this type of cul- tural show where laughter builds fantastic scenarios and creates a strong break with the everyday. The comparsa is Africa in America with its candombe music, its dances, its drumbeats and its relationship with the Afro-Uruguayan; They are comparsas of blacks and lubolos accompanied by the dances of women who build a universe of beauty. This type of element, typical of the event, is shown in this story of images that account for the spectacular nature of a carnival considered the longest in the world for its45-day duration, but also seen as unique in the cre- ation of scenery where festive elements reveal the culture of the Uruguayan people.
Keywords
dramatized, laughter, satire, afro, cultures.Résumé
Le Carnaval de Montevideo (Uruguay) a pour caracté- ristique essentielle d'être un carnaval théâtral. La mise en scène du carnaval à travers les groupes artistiques qui composent les murgas, les magazines, les com- parsas, les comédiens et les parodistes montrent de manière spectaculaire la théâtralité, les costumes, la musique et le drame que les créateurs, artistes, arti- sans et personnel de soutien Ils parviennent à mettre en scène. Les murgas regorgent de musique, de paroles, de danses et de chants dont l'axe est la satiresociale ou politique d'événements ou de person- nages de la vie (uruguayenne). C'est dans ce type de spectacle culturel que le rire construit des scénarios fantastiques et crée une rupture forte avec le quoti- dien. La comparsa, c'est l'Afrique en Amérique avec sa musique candombe, ses danses, ses battements de tambours et sa relation avec l'afro-uruguayen ; Ce sont des comparsas de noirs et de lubolos accom- pagnés des danses de femmes qui construisent un univers de beauté. Ce type d'élément, typique de l'événement, est mis en scène dans ce récit d'images qui rend compte du caractère spectaculaire d'un carnaval considéré pour sa durée de 45 jours comme le plus long du monde, mais aussi considéré comme unique dans la création de décor où les éléments festifs montrent la culture du peuple uruguayen.
Mots clés
dramatisé, rire, satire, afro, cultures.Resumo
O Carnaval de Montevidéu (Uruguai) tem como característica essencial ser um carnaval teatral. A encenação do carnaval através dos grupos artísticos que compõem as murgas, revistas, comparsas, come- diantes e parodistas mostram espetacularmente a teatralidade, figurinos, música e drama que os cria- dores, artistas, artesãos e equipe de apoio Eles con- seguem montar o palco. As murgas são repletas de músicas, letras, danças e cantos cujo eixo é a sátira social ou política de acontecimentos ou persona- gens da vida (uruguaia). É neste tipo de espectáculo cultural onde o riso constrói cenários fantásticos e cria uma forte ruptura com o quotidiano. A comparsa é a África na América com seu candombe, suas danças, seus batuques e sua relação com o afro-uru- guaio; São comparsas de negros e lubolos acompa- nhados pelas danças de mulheres que constroemum universo de beleza. Esse tipo de elemento, típico do evento, é mostrado nesta história de imagens que dão conta do caráter espetacular de um carnaval considerado por seus 45 dias de duração o mais longo do mundo, mas também visto como único na criação de cenário onde os elementos festivos mos- tram a cultura do povo uruguaio
Palavras-chave
dramatizado, riso, sátira, afro, culturas.1
El 16 de febrero de 2023 salí de Bogotá hacia Uruguay con el propósito de conocer parte de las actividades programadas en el marco del carnaval de Montevideo 20231. Arribé el 17 de febrero a las 0 y 30 a.m. al Aeropuerto Internacional de Carrasco de Montevideo y fui recogido allí por el músico y profesor uruguayo, Luis Gutiérrez, a quién conocí (a través de Whatsapp) por intermedio de la amiga y música colombiana, Mayté Alvarez Ropaín. Mientras recorrimos en su auto el trayecto hasta el hotel, Luis fue comentando las actividades programadas por él para compartir mi estadía en esta ciudad Entonces ese mismo día en horas de la tarde caminanos a la sede la Universidad del Trabajo, donde dicté una conferencia sobre fiesta y turismo para docentes y estudiantes de la Escuela de Artes y Artesanías Dr. Pedro Figari, uno de los programas de la entidad.
A las 3 p.m. nos fuimos a almorzar, Luis y yo, a uno de los locales del conocido café-restaurante La Pasiva (Situado en la Plaza Matriz).
2.
La murga Asaltantes Con Patente, el conjunto Parodistas Los Muchachos, la comparsa C1080, la revista La Compañía y los humoristas Los Chobysson los ganadores del Concurso Oficial de Carnaval 2023 (publicación de la Intendencia de Montevideo).En la noche (7 p.m.) estuvimos en el Tablado —así se denomina al acto y los escenarios para las presentaciones de grupos artísticos, programa- das en varios sitios de la ciudad— del Museo del Carnaval realizando un recorrido por este museo y pendientes del inicio del programa que, en este día y debido al intenso frío —extraño en época de verano—, se realizaría en un espacio cerrado, en una especie de auditorio con tribuna, sillas para 500 personas y locales de venta de refrigerios y bebidas.
Confieso que como tenía algún conocimiento sobre la existencia de las murgas, las comparsas, los grupos de humoristas, los parodistas y las revis- tas, grupos artísticos esenciales del carnaval, el poder verlos actuando directamente me produjo mucha emoción. Momentos sublimes propios del investigador de la fiesta. ¡¡¡Quien lo vive es quien lo goza!!! (Eslogan tradicional del Carnaval de Barranquilla, Colombia).
A las 8 p.m. se dio inicio a la presentación de grupos con la intervención del Club del Ritmo, un grupo de estudiantes de percusión de la Escuela de Artes y Artesanías Dr. Pedro Figari, dirigidos por el amigo músico Luis Gutiérrez, quienes fueron invitados por la Red de Escenarios Populares del carnaval. Además de su buen ritmo, para mí lo másdestacado fue la manera como lograron una interacción con el público asistente.
Luego, el presentador del programa, a quién apodan “El Rana” y es morador del barrio donde está el Museo, y Eduardo Ravelino, exdirector del Museo, iniciaron la presentación de los grupos pertenecientes a la organización Directores Asociados de Espectáculos Carnavalescos Populares de Uruguay (DAECPU). Llegó a la tarima la Murga del municipio de San José con el tema De frente y mano.
La murga es una representación teatral cuyos elementos centrales, según Milita Alfaro, son lo textual, lo musical y lo visual. Se compone de unos 17 artistas acompañados con música de percusión(redoblante, bombo y platillos) y por unos minutos está permitida la guitarra. Los vestuarios son coloridos, los textos cantados están plenos de sátiras, burlas a situaciones políticas o sociales del quehacer uruguayo del momento, y del humor y la risa que contagia al público. Estas escenas muy carnavalescas le dan su razón de ser al título de “carnaval” en el nombre del evento.
Seguidamente se presentaron las Murgas Curtidores de Hongos, la nominada Queso Magro y la revista Madame Gótica, esta última un conjunto artístico de danza y letras que busca con sus actuaciones divertir al público.
El 19, dos días después, volví al Tablado del Museo donde disfruté de otra versión de los grupos, entre otros, las denominadas comparsas que me tenían a la expectiva dada su relación con lo afrouruguayo, con los tambores, el candombe y con sus escenografias. Esa noche pude disfrutar de la comparsa Yambo Kenia y de su espectacular montaje para tarima. He visto comparsas de calle en varias par- tes del mundo, pero nunca había disfrutado de una comparsa en tarima donde el toque de sus tambores todavía resonara en mi cerebro días después. Son comparsas de negros y de lubolos (blancos pintados de negros), acompañados de las danzas de mujeres que construyen un universo de lo bello. El candombe es su llamado mayor.
3.
El Teatro de Verano es un espacio abierto en forma circular donde se presentan los grupos finalistas del concurso de agrupaciones que desde enero vienen realizando presentaciones en diversos lugares e incluso moviéndose por las regiones de Uruguay. Habrá que recordar que el Carnaval de Montevideo tiene una duración de 45 días y, si bien es el más largo del mundo, en palabras de Milita Alfaro, su esencia mayor no es su duración sino lo que lo hace único es la puesta en escena, la teatralidad, los vestuarios, las músicas y las dramaturgias con que los creadores, artistas, artesanos, organizadores y personal de apoyo logran ambientar en los escenarios.
En una de las visitas a una de las murgas, en sus horas de ensayo previo a ir al teatro, escuché que llevaban cientos de presentaciones en solo 40 días. Unas jornadas arduas, entre otras, en busca de recursos.
Ese día visitamos el local de ensayos de la murga Asaltantes con Patente.
Esa noche del 19 de febrero en el Teatro de Verano apreciamos la presentación de Murgas y Comparsas ya en su presentación oficial del con- curso, con la fortuna de haber estado cerca de ellos en momentos previos y luego ver su fabulosa puesta en escena.
Allí entendí el sentido de considerar este carnaval como icónico en sus aspectos teatralizados. He recorrido muchos carnavales, cada uno con su objeto celebrado preciso pero también cada uno con su propia razón de existencia. El carnaval teatralizado de Montevideo es único. Cada sesión del teatro de verano es electrizante. La burla, la sátira, el humor, el sentido social de los textos hace que haya una correspondencia muy fuerte con los asistentes. ¡¡¡Se siente¡¡¡
No pude ir a los barrios, por falta de tiempo, para ver un tablado comunitario pero puedo afirmar que la concurrencia al Teatro de Verano desborda cualquier barrera social. Asisten familias con niños y adultos mayores. Es la representación de un pueblo que considera su carnaval y a sus artistas como parte de su ser social, de su patrimonio. Hay que destacar que el ingreso al teatro es con boletería que se vende muy rápido, y también que un canal de televisión trasmite en directo y luego en diferido estas presentaciones; igualmente hay programas de radio, muy escuchados, donde se comenta el desarrollo del evento.
4
Todo tiene su final 2.
Después de haber viajado el 20 de febrero a Punta del Este, en la vuelta a Montevideo en horas dela noche viví un momento muy afortunado. Al ingresar a una especie de tienda de mercado, fui sorprendido por una joven que estaba en la caja y manifestó haberme visto en el lugar de ensayos de una murga. Resultó ser una de las integrantes de la murga Asaltantes con Patente llamada Noel González, quien me narró detalles de los sentimientos de hacer parte de estos grupos.
En esencia, ella considera que esta pertenencia es, como diría Mijail Bajtin 3 , su segunda vida y es lo que la mantiene “por sobre todas las cosas”.
Regresamos el martes 21 de febrero de 2023 en horas de la noche al Teatro del Sol donde murgas, revistas, comparsas, humoristas, parodistas, músicas de candombe, maquillajes, productores, vestuarios, burlas, sátiras, risas, familias, patrimonios, creadores, artistas, artesanos, amigos y hasta degustación de churros (masa dulce frita), pasados con un traguito de whisky, nos llenaron el cerebro de endorfinas y nos hicieron sentir el placer de haber escogido como carrera de vida el estudio de la fiesta.
Se cierra el telón de este ensayo con imágenes de la comparsa Valores, la Murga La Gran Muñeca y el grupo de humoristas Sociedad Anónima, quienes presentaron el 21 de febrero en el Teatro de verano.
Vale recordar con cierta nostalgia y esperanza al amigo argentino Martín Esquivel quien dijo que “el carnaval ya se ha muerto, se lo llevan a enterrar, échenle poquita tierra, que se vuelva a levantar” 4 .¡¡¡Vuelve carnaval¡¡¡
5
El 22 de febrero de 2023 retorné a Bogotá, Colombia. Pablo Neruda lo dijo, lo escribió y ahora yo lo parodio: “confieso que he vivido”.
Notas
Licença
Copyright (c) 2023 Estudios Artísticos
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Licencia actual vigente
Creative Commons BY NC SA - Atribución – No comercial – Compartir igual. Vigente a partir del Vol. 8 Núm. 13 (2022)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.e
Licencias anteriores
Desde el Vol. 5 Núm. 6 (2019) hasta el Vol. 8 Núm. 12 (2022) se utilizó la licencia Creative Commons 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Desde el Vol 1 Num 1 (2015) hasta el Vol 4 Núm 4 (2018) la licencia Creative Commons utilizada fue Reconocimiento- Nocomercial-Sin obras derivadas 2.5 Colombia https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/co/
POLÍTICA DE PLAGIO
La Revista ESTUDIOS ARTÍSTICOS expone las directrices sobre buenas prácticas en la publicación científica, como marco para el desarrollo y la implementación de sus propias políticas y sistema de ética en la publicación. Los Editores de la Revista ESTUDIOS ARTÍSTICOS , seleccionan los revisores bajo unas directrices de imparcialidad y profesionalidad, a fin de que se puedan asegurar evaluaciones justas, los Editores garantizan a los autores que se seleccionan a los revisores apropiados para las revisiones de sus trabajos, y los lectores puedan confiar en el proceso de revisión por pares.
Los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS son conscientes del trabajo necesario para la toma de decisiones firmes y la creación de procesos editoriales sólidos, diseñados para gestionar sus intereses y fomentar un sistema de publicación eficiente y sostenible, que beneficiará a las instituciones académicas, a los editores de revistas, a los autores, a quienes financian la investigación y a los lectores. Las buenas prácticas en la publicación científica, no se desarrollan espontáneamente sino que se establecen conscientemente y se promueven activamente.
Responsabilidades de los autores de los trabajos
Todos los autores que se reflejan en el trabajo deben haber contribuido activamente en el mismo.
ESTUDIOS ARTÍSTICOS proporciona a los autores unas instrucciones claras donde se explican los conceptos de autoría académica, especificando que las contribuciones deben quedar claras. Los editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS piden la declaración a los autores de que cumplen con los criterios de la revista en relación a la autoría. En caso de darse un conflicto en la autoría de un trabajo publicado, los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS se pondrán en contacto con el autor que reclama su autoría para establecer la veracidad del caso. Si los Editores lo estiman oportuno, se cerrará el acceso temporalmente al artículo en cuestión, hasta que se tome una decisión final.
Los documentos a publicar, no deben haber sido publicados antes
ESTUDIOS ARTÍSTICOS considerará sólo aquellos trabajos que no hayan sido publicados antes en otra Editorial y en cualquier formato. En este sentido, se considera que la literatura científica puede ser sesgada por una publicación redundante, con consecuencias importantes. ESTUDIOS ARTÍSTICOS pide a los autores que una declaración de que la obra presentada, sobre todo en su comunicación esencial, no ha sido publicada antes, y no está siendo considerada para su publicación en otros envíos
Los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS tienen derecho a exigir un trabajo original y cuestionar los autores acerca de si los artículos de opinión (por ejemplo, editoriales, cartas, revisiones no sistemáticas) han sido publicados antes.
Promover la integridad de la investigación
La mala conducta de Investigación
Si los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS sospechan de una mala conducta en la investigación llevada a cabo en un trabajo (por ejemplo, la generación de datos, falsificación o plagio), consultarán a los autores del trabajo sobre el procedimiento desarrollado para la investigación y estos deberán proporcionar cuanta información se les solicite.
La revisión por pares a veces puede detectar indicios de mala conducta en la investigación, en estos casos, los revisores plantearán sus dudas y de ser confirmadas, se considerarán como una falta grave (por ejemplo, la fabricación de datos, la falsificación, la manipulación de imágenes inapropiadas o plagio). No obstante, en todo caso los autores tienen derecho a responder a esas denuncias y demostrar que las investigaciones se han llevado a cabo con diligencia y con la velocidad adecuada.
La protección de los derechos de los participantes / sujetos de investigación
Los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS trabajan para crear políticas de publicación que promuevan prácticas éticas y responsables de investigación. Se buscarán garantías de que los estudios han sido aprobados por los organismos pertinentes. Si en la investigación se ha trabajado con datos de personas, los trabajos resultantes, deben ir acompañados de una declaración de consentimiento por parte de las mismas. Los Editores se reservan el derecho a rechazar el trabajo si hay dudas acerca de si se han seguido los procedimientos adecuados.
El respeto de las culturas y el patrimonio
Los Editores de ESTUDIOS ARTÍSTICOS expresan su sensibilidad a la hora de publicar imágenes de objetos que podrían tener un significado cultural o ser causa de delito.
Informar a los lectores acerca de la investigación y la publicación de la mala conducta
Los Editores advertirán a los lectores si se han producido violaciones éticas. En estos casos, ESTUDIOS ARTÍSTICOS publicará las oportunas correcciones cuando estos errores puedan afectar a la interpretación de los datos y a la información, cualquiera que sea la causa del error. Del mismo modo, ESTUDIOS ARTÍSTICOS publicará un escrito de rectificación si se ha demostrado que el trabajo puede ser fraudulento, o si los Editores tienen sospechas fundadas de que se ha desarrollado la investigación bajo una mala conducta. En este caso, la revista publicará una corrección como fe de erratas o la rectificación que incluirá las palabras "Fe de erratas" o "Corrección", se publicará en una página numerada y aparecerá en el índice de contenidos de la revista. Esta rectificación permitirá al lector identificar y entender la corrección en el contexto de los errores cometidos, o explicará por qué se corrigió del artículo, o recogerá las preocupaciones del Editor sobre el contenido del artículo. Estará vinculado electrónicamente con la publicación electrónica original.