DOI:
https://doi.org/10.14483/22487085.20988Publicado:
2025-07-07Número:
Vol. 27 Núm. 1 (2025): CALJ: january-juneSección:
Revisión de TemaBilingual Literacy Among Deaf and Hard-of-Hearing Students
una revisión de literatura en EE. UU., Canadá y Colombia
Literacidad bilingüe entre estudiantes sordos y con dificultades auditivas
Palabras clave:
educación bilingüe para sordos, literacidad bilingüe, discapacidad auditiva, desarrollo de la literacidad, lengua de señas (es).Palabras clave:
Bilingual Deaf Education, bilingual literacy, hearing disabilities, literacy development, sign language (en).Descargas
Resumen (en)
This paper presents a review of the literature on bilingual literacy in deaf and hearing-impaired students in Latin America, the United States, and Canada. The documents selected for this study included undergraduate and graduate thesis projects, governmental documents, and published academic articles. The review indicates that when deaf and hard-of-hearing students learn a second language, it contributes to their professional, academic, and personal growth, enabling them to interact more effectively with people from diverse social and cultural backgrounds. However, the literature also highlights that deaf students face difficulties when entering the educational system, as there are not enough certified bilingual teachers in these countries to instruct this population in sign language. Additionally, the findings suggest that the role of parents is crucial in supporting the learning process of deaf students; thus, a close relationship between schools and families is essential to better assist students with hearing disabilities.
Resumen (es)
Este documento presenta una revisión de la literatura sobre la literacidad bilingüe en estudiantes sordos y con discapacidad auditiva en América Latina, EE. UU. y Canadá. Los documentos seleccionados para este estudio incluyeron proyectos de tesis de pregrado y posgrado, documentos gubernamentales y artículos académicos publicados. La revisión encontró que aprender un segundo idioma contribuye al crecimiento profesional, académico y personal de los estudiantes sordos y con dificultades auditivas, lo que les permite interactuar de manera más efectiva con personas de diversos contextos sociales y culturales. Sin embargo, esta revisión también revela que los estudiantes sordos enfrentan dificultades al ingresar al sistema educativo, ya que no hay suficientes docentes bilingües certificados en estos países para instruir a esta población en lengua de señas. Además, los hallazgos sugieren que el papel de los padres es crucial para apoyar el proceso de aprendizaje de los estudiantes sordos; por lo tanto, una relación cercana entre las escuelas y las familias es esencial para ayudar mejor a los estudiantes con discapacidades auditivas.
Referencias
American University School of Education. (2020). What Is Holistic Education? Understanding the History, Methods, and Benefits. School of Education. https://soeonline.american.edu/blog/what-is-holistic-education/
Avila, O. (2010). Using EFL Internet resources as a support on the development of a blended English course designed for deaf university students [Master thesis, Universidad de la Sabana]. Chía, Colombia.
Balieiro, C., Bortolotti, E., & Cavalmoreti, M.J (2014). Literacy of Deaf People: Language Social Practices between Two Languages/Cultures. Bakhtiniana: Revista de Estudos do Discurso 14(2) 131-149. https://doi.org/10.1590/S2176-45732014000200009
Berent, G.P., & Clymer, E.W. (2007). Professional development for Educators Teaching English for Academic Purposes to Deaf Students of English as a Foreign Language. PEN-International (1), 1-23. https://www.researchgate.net/publication/251749704_Professional_Development_for_Educators_Teaching_English_for_Academic_Purposes_to_Deaf_Students_of_English_as_a_Foreign_Language
Booth, J. (2019). How do deaf or hard of hearing children learn to read?. Blog on learning & development.https://bold.expert/how-do-deaf-or-hard-of-hearing-children-learn-to-read/
Cambridge University Press. (n.d.). Upcycling. In Cambridge Dictionary. Retrieved November 21st, 2021 from https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/upcycling
Cardona, D. (2011). Frequent communicative practices in an English inclusive classroom with deaf and hearing students. [Bachelor’s thesis, Universidad Tecnológica de Pereira]. Institutional repository, Universidad Tecnológica de Pereira. http://repositorio.utp.edu.co/dspace/
Castillo, R., & Florez-Martelo, L. S. (2020). Hard-of-Hearing Individuals’ narratives of Inclusion and Exclusion about their schooled EFL learning. HOW Journal 27(2), 31-50. https://doi.org/10.19183/how.27.2.569
Cheung, K., Leung, M., & McPherson, B. (2013). Reading Strategies of Chinese Students With Severe to Profound Hearing Loss, The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 18(3), 312–328. https://doi.org/10.1093/deafed/ent013
Corina, D., Hafer, S., & Welch, P. (2014). Phonological Awareness for American Sign Language, The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 19(4), 530–545, https://doi.org/10.1093/deafed/enu023
DANE –Departamento Administrativo Nacional de Estadística– (2005). Censo General 2005 [online document]. Retrieved from http://www.dane.gov.co/daneweb_V09/index.php?option=com_content&view=article&id=307&Itemid=124
Diodato, V. (2012). Dictionary of bibliometrics. Routledge.
Domínguez, A. B. (2009). Educación para la inclusión de alumnos sordos. Revista Latinoamericana de educación inclusiva, 3(1), 45-61. http://www.rinace.net/rlei/numeros/vol3-num1/art4.pdf
Duque Salazar, D. M., Tangarife Loaiza, M. A. and Velásquez Hoyos, Ángela P. (2024). Interculturality in Latin American Rural Bilingual Education: A Systematic Literature Review. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 26(2), 199–215. https://doi.org/10.15446/profile.v26n2.109822
Easterbrooks, S. R., & Dostal, H. M. (Eds.). (2020). The Oxford handbook of deaf studies in literacy. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780197508268.001.0001
Enns, C. (2006). A Language and Literacy Framework for Bilingual Deaf Education. University of Manitoba.
Enns, C., & McQuarrie, L. (2021). Language assessment: Links to literacy for deaf and hard-of-hearing bilingual learners. In S. R. Easterbrooks & H. M. Dostal (Eds.), The Oxford handbook of deaf studies in literacy (pp. 235–250). Oxford University Press.
Evans. C. J. (2004). Literacy development in deaf students: case studies in bilingual teaching and learning. American annals of the deaf, 149(1), 17–27. https://doi.org/10.1353/aad.2004.0011
Fernandes, S., & Moreira, L. (2017). Bilingual education policies for deaf students: contributions to academic literacy in higher education. Educar en Revista [online]. 127-150. https://doi.org/10.1590/0104-4060.51048
Fundación CNSE para la Supresión de las Barreras de Comunicación. (2010). Alumnado Sordo en Secundaria. ¿Cómo Trabajar en el Aula? https://www.fundacioncnse.org/educa/images/pdf/alumnado-sordo-en-secundaria.pdf
García Peñalvo, F. (2017, March 16). Revisión sistemática de literatura en los trabajos de final de máster y en las tesis doctorales [Seminar]. Universidad de Salamanca.
González-Reyes, N., Ibáñez-Acevedo, P., Inostroza-Araos, M.-J., and Strickland, B. (2021). Exploratory Action Research: Teaching EFL Vocabulary to Deaf Students through the Use of Visual Aids. Colombian Applied Linguistics Journal, 23(1), 94–116. https://doi.org/10.14483/22487085.16125
Guerrero-Nieto C. H., & Quintero-Polo Álvaro H. (2021). Emergence and Development of a Research Area in Language Education Policies: Our Contribution to Setting the Grounds for a Local Perspective on Policy making . HOW Journal, 28(3), 119-133. https://doi.org/10.19183/how.28.3.677
Hael, V. (2018). Deaf People Reading in Bilingual Contexts in Spanish Speaking Countries, Rev. latinoam. educ. inclusiva, 12(2), 79-96. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-73782018000200079
Herrera F. V., & Calderón, V. (2019). Prácticas Pedagógicas y Transformaciones Sociales. Interculturalidad y Bilingüismo en la Educación de Sordos. Revista latinoamericana de educación inclusiva, 13(1), 73-88. http://dx.doi.org/10.4067/S0718-73782019000100073
Herrera Fernández, V. (2022). Educación y lengua de señas chilena: Desde la experiencia sorda de la interculturalidad y el bilingüismo. RIL Editores
Hiddinga, A., & Crasborn, O. (2011). Signed languages and globalization. Language in Society, 40(4), 483-505. https://doi.org/10.1017/S0047404511000480
Holzstein, L. (2015). Proceso de Alfabetización. Revista Internacional de Apoyo a la Inclusión, Logopedia, Sociedad y Multiculturalidad, 1(3). ISSN: 2387-0907 https://revistaselectronicas.ujaen.es/index.php/riai/article/view/4161/3386
Hurtado, A. (2003). Entre la integración y la diferenciación: La lucha por la reivindicación de los sordos como comunidad lingüística en Colombia. [Bachelor’s thesis, Universidad de los Andes]
INSOR (2009). La Enseñanza de una Lengua Escrita como Segunda Lengua en la Básica Primaria. Una experiencia desde el PEBBI.
INSOR. (2020). Caracterización de Ciudadanos, Usuarios, y Grupos de Interés. https://www.insor.gov.co/home/descargar/Caracterizacio%CC%81n-Ciudadanos-2020.pdf
Islas, L. (2012). La Importancia del Manejo de la Lengua de Señas Mexicana de parte de las Madres Oyentes, en el Aprendizaje de sus Hijos Sordos. [Mater’s thesis, Tecnológico de Monterrey]. Institutional repository, Tecnológico de Monterrey http://hdl.handle.net/11285/571787
Knoors, H., Brons, M., & Marschark, M. (Eds.). (2019). Deaf education beyond the Western world: Context, challenges, and prospects. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199371815.001.0001
León Corredor, O., & Calderón, D. (2010). Bilingualism of Colombian Deaf Children in the Teaching-Learning of Mathematics in the First Year of Elementary School. Colombian Applied Linguistics Journal, 12(2), 9-24.
Lissi, M. Svartholm, K., & M, Gonzales (2011). The Bilingual Approach to Deaf Education: Implications for teaching and learning written language. Estudios pedagógicos (Valdivia) 38(2), 299-320. http://revistas.uach.cl/index.php/estped/article/view/2843
Macchi, M., Veinberg, S., & Zgryzek, S. (2005). La Alfabetización Temprana en los Niños Sordos. Buenos Aires: Editorial Novedades Educativas.
Macías, V. (2018). Adquisición y Fortalecimiento de la Lengua de Señas Colombiana en Niños Sordos de Preescolar del Colegio Pablo de Tarso IED por medio de la Narrativa Visual. [Master’s thesis, Universidad Distrital Francisco José de Caldas] Institutional repository, Universidad Distrital Francisco José de Caldas https://repository.udistrital.edu.co/
Marschark, M., Tang, G., & Knoors, H. (Eds.). (2014). Bilingualism and bilingual deaf education. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199371815.001.0001
Mayer, C. (2009). Issues in Second Language Literacy Education with Learners Who are Deaf, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12(3) 325-334. https://doi.org/10.1080/13670050802153368
McQuarrie, L., & Parrila, R. (2014). Literacy and linguistic development in bilingual deaf children: implications of the "and" for phonological processing. American annals of the deaf, 159(4), 372–384. https://doi.org/10.1353/aad.2014.0034
Molina, M. C. (2020). Lectoescritura en inglés para estudiantes sordos. Educación y Educadores 23(4), 596-610. https://doi.org/10.5294/edu.2020.23.4.3
Mora, R. A. (2022). Toward More Equitable Language Learning and Teaching Frameworks For Our ELT Community: Moving from EFL to ECL to CE. GIST – Education and Learning Research Journal, 24, 25–42. https://doi.org/10.26817/16925777.1137
Musyoka, M. (2021). Deaf Education and Challenges for Bilingual/Multilingual Students. Information Science Reference.
Navarro, C. (2004). La conexión lectura-escritura en la enseñanza de las lenguas extranjeras. Revista Educación, 29(2) 197-205. https://www.redalyc.org/comocitar.oa?id=44029212
Perez Toledo, V., Munoz Vilugrón, K., & Chávez, K. J. (2020). Sign Language Interpreter or Facilitator?: An Experience in the Chilean Educational Context. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 25(3), 679–693. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n03a06
Pérez Castro, J. (Coord.). (2022). El derecho a la educación de las personas con discapacidad. Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación, Universidad Nacional Autónoma de México. https://doi.org/10.22201/iisue.9786073063388e.2022
Rusell, G. (2018). De la alfabetización inicial a la alfabetización académica. Un modelo integral para las trayectorias educativas de los estudiantes Sordos. Traslaciones. Revista Latinoamericana De Lectura Y Escritura, 5(9), 62–91. https://revistas.uncu.edu.ar/ojs/index.php/traslaciones/article/view/1312
Salazar Durango, M. Á. (2018). Estrategias para la inclusión de estudiantes sordos en la educación superior latinoamericana [Strategies for the inclusion of deaf students in Latin American higher education]. Ratio Juris, 13(26), 193–214. https://doi.org/10.24142/raju.v13n26a9
Salazar-Mateus, S. (2018). Colombian Sign Language and games employed in the English Learning Process of Deaf People: A Challenging Experience. [Unpublished master’s tesis, Universidad de La Sábana].
Sanabria, L. (2019). Deaf students and spoken languages. [Bachelor’s thesis, Universidad Tecnológica de Pereira] Institutional repository, Universidad Tecnológica de Pereira http://repositorio.utp.edu.co/dspace/
Sánchez, C. (2009). ¿Qué leen los sordos? Cultura sorda. https://cultura-sorda.org/que-leen-los-sordos/
Scott, J. (2018, 18th July). Developing language and literacy skills using a bilingual approach to deaf education [Main Plenary]. Twenty-Fith Annual SSSR Meeting. Georgia State University. https://www.triplesr.org/developing-language-and-literacy-skills-using-bilingual-approach-deaf-education
Siddaway, A. P., Wood, A. M., & Hedges, L. V. (2019). How to do a systematic review: A best practice guide for conducting and reporting narrative reviews, meta-analyses, and meta-syntheses. Annual Review of Psychology, 70, 747–770. https://doi.org/10.1146/annurev-psych-010418-102803
Sistema Único de Información Normativa (2005). Ley 982 de 2005 Por la cual se establecen normas tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas y se dictan otras disposiciones. 9 de Agosto de 2005. D.O. No. 45995. https://www.suin-juriscol.gov.co/viewDocument.asp?ruta=Leyes/1672199
Sousa, A. (2014). Reflections on the teaching practices of an English teacher for the deaf: Brazilian sign language as a mediator of the teaching/learning process. Revista Brasileira de Linguística Aplicada 14(4) 1015-1044. https://doi.org/10.1590/1984-639820145706
Swanwick, R. (2016). Deaf children's bimodal bilingualism and education. Language Teaching, 49(1), 1-34. https://doi.org/10.1017/S0261444815000348
Tomlinson, B. (2008). English Language Learning Materials: A Critical Review. Bloomsbury Collections.
UNESCO (2017). Guidelines for inclusión: Ensuring Access to Education for All. UNESCO.https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000140224.locale=es
Usma Wilches, J. A. (2009). Education and Language Policy in Colombia: Exploring Processes of Inclusion, Exclusion, and Stratification in Times of Global Reform. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 11(1), 123–141. Retrieved from https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/10551
Valencia-Méndez, D. L. (2022). Texts Written in Spanish as a Second Language by Deaf Bilingual Students: A Systemic-Functional Linguistics Analysis. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 27(1), 13–30. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n1a01
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Métricas
Licencia
Derechos de autor 2025 Angela Patricia Velásquez Hoyos

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Esta publicación tiene licencia de Creative Commons Reconocimiento-No comercial- Sin obras derivadas 2.5 Colombia. El lector podrá leer, copiar y distribuir los contenidos de esta publicación bajo los términos legales de Creative Commons, Colombia.
Para mayor información referirse a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/





