DOI:
https://doi.org/10.14483/22487085.18919Publicado:
2024-09-12Número:
Vol. 26 Núm. 2 (2024): CALJ : july-decemberSección:
Artículos de InvestigaciónLanguage Learning form an Intercultural Perspective
explorando la cultura afro
Aprendizaje de lenguas desde una perspectiva intercultural
Palabras clave:
contexto local, cultura, enseñanza de lenguas, interculturalidad (es).Palabras clave:
culture, interculturality, language teaching, local context, afro-culture (en).Descargas
Resumen (en)
Due to the highly globalized nature of communication and the increasing acknowledgement of the role of one’s social context in language learning, the intercultural dimension has increasingly been included in the EFL agenda. Nevertheless, the exploration of one’s own culture and local context still requires closer attention. Hence, this qualitative action-research study examines how ninth graders conceptualized their own culture and reflected upon their local cultural symbols and practices after the implementation of a pedagogic proposal based on an intercultural view of language teaching. Data were collected through surveys and class workshops. Thematic analysis was applied. Findings suggest that the students identified with Afro- Colombian culture and its symbolic representations. Furthermore, they discussed the meaning of Afro Culture and its diverse components. Similarly, some activities such as poster design, dancing performances, and oral presentations stood out as amongst the most useful to promote intercultural skills.
Resumen (es)
Debido a la naturaleza altamente globalizada de la comunicación y el creciente reconocimiento del rol del contexto social en el aprendizaje de lenguas, se ha observado un incremento notable en la inclusión de la dimensión intercultural en la agenda de enseñanza de lenguas. Sin embargo, la exploración de la cultura propia y el contexto local aún requiere mayor atención. Por esta razón, este estudio cualitativo de investigación-acción examina cómo los estudiantes de noveno grado conceptualizaron su propia cultura y reflexionaron sobre sus símbolos y comportamientos culturales locales tras la implementación de una propuesta pedagógica basada en la visión intercultural de la enseñanza de lenguas. Los datos fueron recolectados mediante encuestas y talleres de clase, y se aplicó un análisis temático. Los resultados sugieren que los estudiantes se sintieron identificados con la cultura afrodescendiente y sus representaciones simbólicas. Además, evidencian las discusiones que tuvieron lugar entre los estudiantes sobre el significado de la cultura afrodescendiente y sus diversos componentes. De forma similar, algunas actividades como el diseño de afiches, presentaciones de baile y presentaciones orales se destacaron entre las más útiles para promover habilidades interculturales.
Referencias
Agudelo, J. J. (2007). An Intercultural Approach for Language Teaching: Developing Critical Cultural Awareness. Íkala, 12(1), 185–217.
Altrichter, H., Posch, P., G Somekh, B. (2007). Teachers Investigate Their Work: An introduction to action research across the professions. Routledge.
Alvarez, J. A. (2014). Developing the intercultural perspective in foreign language teaching in Colombia: A review of six journals.
Language and Intercultural Communication, 14(2), 1-19. https://doi.org/10.1080/14708477.2014.896922
Álvarez, J. A. (2016). Meaning making and communication in the multimodal age: Ideas for language teachers. Colombian Applied Linguistics Journal, 18(1), 98-115. https://doi.org/10.14483/calj.v18n1.8403
Álvarez, J. A. (2018). Visiones de lengua y enseñanza de lengua extranjera: una perspectiva desde la multimodalidad. En M. Machado (Ed.), Reflexões, perspectivas e práticas no estágio supervisionado em letras (pp. 56-72). Editora Unemat.
Álvarez, J. A., G Fernández, A. (2019). Using social networking sites for language learning to develop intercultural competence in language education programs. Journal of International and Intercultural Communication, 12(1), 23-42. https://doi.org/10. 1080/17513057.2018.1503318
Álvarez Valencia, J. A. (2022). Trans-semiotizing and re-sourcing resources in language education: Towards a multimodal social semiotic perspective on intercultural communication. En N. Miranda, A. M. Mejía G S. Valencia (Eds.), Language education in multilingual Colombia: Critical perspectives and voices from the field (pp. 172-187). Routledge. https://doi. org/10.4324/9781003155263-16
Bonilla-Tenesaca, J. R., Batista-Medina, I., G Jiménez-Álvarez, M. (2016). La ciencia, la tecnología y la enseñanza del idioma inglés en contextos multi-interculturales del Ecuador. Santiago, 141, 721–730. https://santiago.uo.edu.cu/index.php/stgo/article/ view/1582
Braun, V., G Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. Burns, A. (2009). Doing Action Research In English Language Teaching: A Guide For Practitioners. Routledge.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communication competence. Multilingual Matters.
Byram, M., Gribkova, B., G Starkey, H. (2002). Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching. A Practical Introduction for Teachers. Consejo de Europa. http://www.lrc.cornell.edu/director/intercultural.pdf
Byram, M. (2008). From foreign language education to education for intercultural citizenship: Essays and reflections. Multilingual Matters.
Cárdenas, R., G Miranda, N. (2014). Implementación del Programa Nacional de Bilingüismo: un balance intermedio [Implementation of the National Bilingual Program in Colombia: An interim assessment]. Educación y Educadores, 17(1), 51-67. https://doi. org/10.5294/edu.2014.17.1.3
Carreño, L. (2018). Promoting Meaningful Encounters as a Way to Enhance Intercultural Competences. Colombian Applied Linguistics Journal, 20(1), 120-135.
Castañeda, M. E. (2012). Adolescent Students’ Intercultural Awareness When Using Culture-Based Materials in the English Class.
Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 14(1), 29-48.
Cavendish, L. M. (2011). Stories from international teachers: A narrative inquiry about culturally responsive teaching. An unpublished PhD thesis, The University of Iowa, Iowa.
Cohen, L., Manion, L., G Morrison, K. (2007). Research methods in education (6th ed.). Routledge/Taylor G Francis Group. Coperías Aguilar, M. J. (2007). Dealing with Intercultural Communicative Competence in the Foreign Language Classroom. In E.
Alcón Soler, G M. P. Safont Jordà (Eds.), Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 59-78). Springer. https:// doi.org/10.1007/978-1-4020-5639-0_4
Corbett, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Multilingual Matters.
Creswell, J. W. (2012). Educational Research Planning, Conducting, and Evaluating Quantitative and Qualitative Research.
Pearson Education Inc.
del Campo, M. M., GBonilla, M. I. (2007). La propaganda radial como experiencia cultural para desarrollar la competencia comunicativa en la enseñanza del inglés como lengua extranjera. Folios, 25, 97-104. https://doi.org/10.17227/01234870.25folios97.104
Dawadi, S. (2020). Thematic Analysis Approach: A Step by Step Guide for ELT Research Practitioners. Journal of NELTA, 25(1-2), 62-71. 10.3126/nelta.v25i1-2.49731
Dennis, C. (2006). Afro-Colombian Hip-Hop: Globalization, Transcultural Music, and Ethnic Identities. Doctoral dissertation.
Ohio State University
Esteban-Núñez, M. T. (2021). Pre-Service Language Teachers’ Knowledge and Practices of Intercultural Communicative Competence. HOW, 28(1), 11–29. https://doi.org/10.19183/how.28.1.596
Fernández, A. (2019). Intercultural Components in the Multimodal Structure of a Language Learning Website. Profile: Issues in Teachers Professional Development, 21(1), 59-74. https://doi.org/10.15446/profile.v21n1.69951
Fernández-Benavides, A. y Castillo-Palacios, S. (2023). Exploring Music to Learn Languages from an Intercultural Perspective.
Folios, 58, 188-204. https://doi.org/10.17227/folios.58-16178
Fernández-Benavides, A., Cruz-Mosquera, A., Castrillón-Valderrama, C. G Barbosa-Rojas, M. (2023). Exploring Culture as a Step in the Development of Intercultural Skills. Educación y Humanismo, 25(45), pp.58-79. https://doi.org/10.17081/ eduhum.25.45.5608
Fryer, Peter. (2000). Rhythms of Resistance: African Musical Heritage in Brazil. Pluto Press.
García, O., G Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan.
Goetz, J., G LeCompte, M. (1984). Ethnography and qualitative design in educational research. Academic Press.
Gómez, L. F. (2012). Fostering Intercultural Communicative Competence Through Reading Authentic Literary Texts in an Advanced Colombian EFL Classroom: A Constructivist Perspective. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 14(1), 49-66.
Gómez, L. F. (2013). Enhancing Intercultural Competence through U.S. Multicultural Literature in the EFL Classroom. Folios, 38, 95–109.
Gómez L. F. (2015). Aprendizaje Intercultural Crítico mediante Temas de la Cultura Profunda en la Clase de Inglés. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 20(1), 43–59. DOI:10.17533/udea.ikala.v20n1a03
Gómez Sará, M. M. (2017). Review and Analysis of the Colombian Foreign Language Bilingualism Policies and Plans. HOW, 24(1), 139–156. https://doi.org/10.19183/how.24.1.343
González, A. (2015). ¿Nos han desplazado? ¿O hemos claudicado? El debilitado papel crítico de universidades públicas y los formadores de docentes en la implementación de la política educativa lingüística del inglés en Colombia. In K. Aparecido da Silva, M. Mastrella-de-Andrade, G C. Pereira (Orgs.), A formação de professores de línguas: políticas, projetos e parcerias (pp. 33–54). Pontes Editores.
Granados-Beltrán, C. (2022). Disrupting Colonial Tensions in Initial Language Teacher Education: Criteria Based on Critical Interculturality. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura, 27(3), 627–645. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a03
Gubrium, J. F., G Holstein, J. A. (2000). Analyzing interpretive practice. In N. K. Denzin G Y. S. Lincoln (Eds.), Handbook of qualitative research (2nd ed., pp. 487–508). Sage.
Guido, S. P. (2013). Experiencias de educación indígena en Colombia: entre prácticas pedagógicas y políticas para la educación de grupos étnicos. Universidad Pedagógica Nacional.
Hall, S. (1999). Identidad cultural y diáspora. In S. Castro Gómez et al. (Eds.), Pensar (en) los intersticios: Teoría y práctica de la crítica postcolonial (pp. 263-290). Pontificia Universidad Javeriana.
Hernández Sampieri, R., Fernández Collado, C., G Baptista Lucio, P. (2014). Metodología de la investigación (6a. ed.). McGraw- Hill.
House, J. (2007). What Is an ‘Intercultural Speaker’? In E. Alcón Soler, G M. P. Safont Jordà (Eds.), Intercultural Language Use and Language Learning (pp. 59-78). Springer.
Jaramillo, L. (2023). An Intercultural Path in the National Bi/multilingual Program. The Challenge. Lenguaje, 51(2), 416-437. https://doi.org/10.25100/lenguaje.v51i2.12646
Kabir, A. (2014). Oceans, cities, islands: sites and routes of Afro-diasporic rhythm cultures. Atlantic Studies, 11(1), 106-124. https://doi.org/10.1080/14788810.2014.869010
Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press.
Kramsch, C. (2013). Culture in foreign language teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1). 57-78. Kress, G. (2010). Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. Routledge.
Kress, G. (2012). Thinking about the notion of ‘cross-cultural’ from a social semiotic perspective. Language and Intercultural Communication, 12(4), 369-385. https://doi.org/10.1080/14708477.2012.722102
Kumaravadivelu, B. (2003). Beyond methods: Macrostrategies for language teaching. Yale University Press. Ley 70 y otras reglamentaciones para comunidades negras, Fundaminga, Comisión Europea.
Liddicoat, A. J. (2008). Pedagogical practice for integrating the intercultural in language teaching and learning. Japanese Studies, 28(3), 277–290. https://doi.org/10.1080/10371390802446844
Liddicoat, A. J., G Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Wiley-Blackwell.
Maypole, J., G Davies, T. G. (2001). Students’ perceptions of constructivist learning in a community college American History II.
Community College Review, 29(2), 54–80.
Mbilishaka, A., Ray, M., Hall, J., G Wilson, P. (2020). ‘No toques mi pelo’ (don’t touch my hair): decoding Afro-Cuban identity politics through hair, African and Black Diaspora. An International Journal, 13(1), 114-126, https://doi.org/10.1080/17528 631.2019.1639298
McLaren, P. (2003). Life in schools: An introduction of critical pedagogy in the foundations of education (4th ed.). Allyn and Bacon.
Meadows, B. (2016). Una revisión teórica de la enseñanza de la cultura: en honor al quincuagésimo aniversario de ASOCOPI. HOW Journal, 23(2), 148-169. https://doi.org/10.19183/how.23.2.294
Mojica, C. P. (2007). Exploring Children’s Cultural Perceptions through Tasks Based on Films in an Afterschool Program. Colombian Applied Linguistics Journal, 9, 7-24.
Montoya Arango, V., G García Sánchez, A. (2010). Memorias desterradas y saberes otros: re-existencias afrodescendientes en Medellín (Colombia). Geopolítica(s): Revista de Estudios sobre Espacio y Poder, 1(1), 137-156. http://hdl.handle. net/10495/5356
Moran, P. (2001). Teaching Culture: Perspectives in Practice. Heinle G Heinle.
Ng’weno B. (2007). Turf wars: territory and citizenship in the contemporary state. Stanford University Press.
Nieto, S. (2002). Language Culture and Teaching. Critical Perspectives for a New Century. Lawrence Erlbaum Associates. O’Leary, Z. (2014). The essential guide to doing your research project (2nd ed.). Sage.
Pérez, J. (2008). The role of the Palenge language in the transmission of Afro–Palenquero cultural heritage. Museum International, 60(3), 71-79. https://doi.org/10.1111/j.1468-0033.2008.00654.x
Quintana-Arias, R., G Bello-Serna, C. (2020). Biopolítica, vida cotidiana e interculturalidad: la clase de inglés como un espacio emancipatorio que da solución al conflicto intercultural bilingüe en un colegio público de Bogotá. Colombian Applied Linguistics Journal, 22(2), 127-141. https://doi.org/10.14483/22487085.15765
Ramírez-Lizcano, N., G Cabrera-Tovar, M. A. (2020). EFL Learners’ Perceptions About Language Learning and Culture When Using Telecollaboration. Profile: Issues in Teachers’ Professional Development, 22(2), 95-113. https://doi.org/10.15446/profile. v22n2.82213
Ramos Holguín, B. (2013). Hacia el desarrollo de habilidades de competencia intercultural: una experiencia pedagógica con futuros profesores. HOW Journal, 20(1), 206-225.
Ramos Holguín, B., Aguirre Morales, J., G Hernández, C. M. (2012). A Pedagogical Experience to Delve Into Students’ Sense of Cultural Belonging and Intercultural Understanding in a Rural School. HOW Journal, 19(1), 123-145.
Ray, M. (2018). Havana Twists: Negotiating Race, Power, and Hair of Afro-American and Afro-Cuban Women Activists. [Unpublished Master’s Thesis, New York University].
Robinson, D., G Reed, V. (Eds.). (1998). The A Z of social research jargon. Ashgate.
Turizo, J., G Gómez, P. (2006). La comunicación intercultural y la enseñanza del inglés: una experiencia en el salón de clase. HOW Journal, 13(1), 139-152.
Valderrama Rentería, C. A., (2008). Construyendo identidad étnica afro-urbana: etnografía de las dinámicas organizativas en los procesos de construcción de identidad étnica Afrocolombiana en Cali. prospectiva. Revista de Trabajo Social e intervención social, 13, 283-315.
Viáfara, C. A. (2006). Efectos de la raza y el sexo en el logro educativo y estatus ocupacional en el primer empleo en la ciudad de Cali Colombia. Revista Sociedad y Economía, 11, 66–95.
Wade, P. (2009). Defining Blackness in Colombia. Journal de la Société des Américanistes, 95(1), 165-184. http://jsa.revues. org/10783
Wagner, M., G Byram, M. (2017). Intercultural citizenship. The International Encyclopedia of Intercultural Communication, 1–6. https://doi.org/10.1002/9781118783665.ieicc0043
Walsh, Catherine. (2012). Interculturalidad crítica y (de)colonialidad. Editorial Abya Yala.
Welman, J. C., G Kruger, S. J. (1999). Research methodology for the business and administrative sciences. International Thompson.
Willis, D., G Willis, J. (2007). Doing Task-Based Teaching. Oxford University Press.
Zuluaga, B., Ortiz, M. G Vergara-Figueroa, A. (2021) Twice as Hard to Get Half as Far? Differences in Sheepskin Effects between Afro-Colombian and Non-Afro-Colombian Women. Peabody Journal of Education, 96(2), 166-176. https://doi.rg/10.1080/0161956X.2021.1905352
Cómo citar
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Descargar cita
Métricas
Licencia
Derechos de autor 2024 Alejandro Fernández Benavides, Andrea María Cruz Mosquera, Catalina Castrillón Valderrama
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Esta publicación tiene licencia de Creative Commons Reconocimiento-No comercial- Sin obras derivadas 2.5 Colombia. El lector podrá leer, copiar y distribuir los contenidos de esta publicación bajo los términos legales de Creative Commons, Colombia.
Para mayor información referirse a http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/