DOI:
https://doi.org/10.14483/calj.v19n1.11600Published:
2017-02-10Issue:
Vol 19, No 1 (2017) January-JuneSection:
EditorialTeachers’ identities under the magnifying glass in the EFL field: Crossing intellectual borders
Downloads
References
Benavides, C. (2017). EFL students’ social identities construction through gender-based short stories. Colombian Applied Linguistics Journal, 19(1), (11-21)
Benwell, B., & Stokoe, E. (2006). Discourse and identity. Edinburgh, UK: Edinburgh University Press
Bonilla, S. X., & Cruz, F. (2014). Critical socio-cultural elements of the intercultural endeavour of English teaching in Colombian rural areas. PROFILE Journal, 16(2), 117-133.
Castañeda-Peña, H. (2009). Masculinities and femininities go to preschool: Gender positioning in discourse. Bogotá, Colombia: Editorial Pontificia Universidad Javeriana.
Cochran-Smith, M (2004). Walking the road: Race, diversity, and social justice in teacher education. New York, NY: Teachers College Press.
Cheung, Y. (2015). Teacher identity in EFL/TESOL: A research review. In Y. Ling, S. Ben, & P. Kwanghyun (Eds.). Advances and current trends in language teacher identity research (pp. 175-185). London: Routledge.
Deleuze, G. (1993). The fold: Leibniz and the Baroque (Tom Conley, Trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Fajardo Castañeda, J. A. (2013). “What Makes a Teacher”: Identity and classroom talk. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 1(22), 127-146. Retrieved from: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=322229879009
Foucault, M. (1980). Power-knowledge. Brighton: Harvester.
González, A. (2010). English and English teaching in Colombia: Tensions and possibilities in the expanding circle. In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 332-351). London: Routledge.
Johnson, K. E., & Golombek, P. (2011). Research on second language teacher education: A sociocultural perspective on professional development. New York, NY: Routledge.
Johnson, K, & Golombek, P. (2016). Mindful L2 teacher education: A sociocultural perspective on cultivating teachers’ professional development. New York, NY: Routledge.
Méndez, P. (2016). Voces de los profesores de inglés sobre Bogotá bilingüe. Ponencia Congreso USTA. Bogotá. Disponible en: http://soda.ustadistancia.edu.co/enlinea/congreso/congresoedu/3%20Politicas%20educativas%20y%20derechos%20humanos/3%2021%20VOCES%20DE%20LOS%20PROFESORES%20DE%20INGLES%20SOBRE%20BOGOTA%20BILINGUE.pdf
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation. Clevedon: Multilingual Matters.
Quintero, Á. H., & Guerrero, C. H. (2013). Of being and not being: Colombian public elementary school teachers’ oscillating identities. HOW: A Colombian Journal for Teachers of English, 20(1), 190–205.
Sharkey, J., Clavijo, A., & Ramírez, M. (2016) Developing a deeper understanding of community-based pedagogies with teachers: Learning with and from teachers in Colombia. Journal of Teacher Education 67(3), 1-14.
Viáfara, J. J. (2016). "I'm Missing Something": (Non) nativeness in prospective teachers as Spanish and English speakers. Colombian Applied Linguistics Journal, 18(2), 11-24.
How to Cite
APA
ACM
ACS
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Download Citation
DOI: http://dx.doi.org/10.14483/calj.v19n1.11600
Editorial
Identidad de los profesores bajo la lupa en el campo de la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera: El cruce de fronteras intelectuales
Como coeditora de la revista Colombian Applied Linguistics, me gustaría llamar la atención hacia la importancia creciente de estudios de identidad en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera y su contribución al campo. El imperativo socrático "Conócete a ti mismo" ha inspirado a los investigadores docentes de todo el mundo (Benwell & Stokoe, 2006; Cheung, 2015; Johnson & Golombek, 2016; Norton, 2013) a incrementar la conciencia hacia relaciones de poder-saber que afectan nuestra propia constitución como sujetos (Foucault, 1980). Desde una perspectiva post-estructuralista, la comprensión de la identidad como algo no dado sino constituido, ha iluminado un tipo de investigación más interesada en revelar cómo las fuerzas interiores y exteriores -en palabras de Deleuze (1993)-influyen en nuestra constitución como sujetos de una práctica. En el campo de la Enseñanza del Inglés como o lengua extranjera, la investigación que examina la identidad contribuye a la comprensión de quiénes son los profesores y los estudiantes de inglés y cómo estas identidades están relacionadas con el proceso de enseñanza y aprendizaje.
Al mirar específicamente los estudios locales, uno tiene la sensación de que un doble efecto ha resultado del uso de la identidad como una categoría de análisis. Por un lado, su uso ha potenciado las posiciones críticas de los investigadores respecto a los aspectos socioculturales que definen y modelan la enseñanza del inglés (Bonilla y Cruz, 2014), los roles de los profesores de inglés en relación con las políticas y las identidades de los mismos (González, 2010; Méndez, 2016; Quintero y Guerrero, 2013), las prácticas de interacción de los profesores de inglés (Fajardo, 2013) y la autopercepción de los profesores de inglés de su no-natividad (Viáfara, 2016). Por otra parte, ha aumentado el interés de los profesores de inglés por las identidades de sus estudiantes no sólo para comprender aspectos que afectan al aprendizaje de la lengua objetivo, sino también para entender cómo aspectos de la identidad como el género, la edad, la cultura y el interés pueden interferir con el profesor y el lenguaje en sí (Castañeda-Peña, 2009).
El conocimiento que surge de estas revisiones es relevante para informar a diferentes capas de análisis (profesional, personal, académica) que contribuyen principalmente a defender una existencia auto dirigida para tomar mejores decisiones y ser conscientes de los acontecimientos, experiencias y prácticas que afectan y son afectados por ellos. Me gustaría resaltar dos aspectos importantes: Primero, la recuperación del estatus de las pedagogías de lenguas extranjeras en el aula. Debido a las prácticas reflexivas promovidas por los procedimientos de investigación de la identidad, los conocimientos pedagógicos de los profesores de inglés, oscurecidos por discursos dominantes que reifican métodos o enfoques y dan una posición subalterna a la pedagogía, están siendo valorados y validados para diseñar planes de estudio y cursos dentro de un complejo entendimiento de lo que implica la enseñanza del inglés como lengua extranjera en el círculo en expansión. En segundo lugar, las nuevas tendencias en los programas de preparación de profesores de inglés en los que la preocupación por la educación frente a la desigualdad, la justicia social, la discriminación y la segregación ha reclamado a los maestros que se vean a sí mismos como agentes de cambio, promoviendo prácticas docentes que contribuyen a resolver estos problemas (Cochran-Smith, 2004; Sharkey, Clavijo- Olarte, & Ramirez, 2016). Desde una perspectiva sociocultural en este razonamiento, formar parte de una institución moldea cómo los docentes promulgan su enseñanza y desarrollan actividades apropiadas para sus propios propósitos y comprensión del contexto de uso, sus normas, valoresy las oportunidades de crecimiento y desarrollo (Johnson & Golombek , 2011, 2016).
El conocimiento pedagógico de los maestros y, lo que es más importante, el conocimiento de los maestros de su contexto sociocultural son fundamentales para enseñar inglés con posiciones políticas hacia discursos dominantes que determinan qué y cómo enseñar y asumir el debate alrededor de la educación bilingüe. Esto significa la adopción de una posición crítica que problematiza cómo se pueden resistir, adaptar o reelaborar los "discursos del deber ser" para idear las pedagogías pertinentes locales y revelar cómo se constituye nuestra identidad en las relaciones con los estudiantes, el conocimiento, las instituciones y las prácticas. Como una manera de ejemplificar, los estudios que examinan las identidades de los estudiantes en el campo de la Enseñanza del Inglés como lengua Extranjera han ayudado a los maestros a tomar decisiones informadas y entender prácticas muy importantes como lo es el papel de la interacción de los estudiantes en el aula en un ambiente de enseñanza localizado (Benavides, 2017; Sharkey, Clavijo Olarte, & Ramírez 2016). Aquí, la lupa se centra en el lenguaje de los estudiantes utilizado como un medio para negociar (afirmar, modificar, aprobar o desaprobar) el significado y el autoconocimiento que podría revelar cómo las relaciones del poder afectan a los estudiantes.
Desde mi propio trabajo como docente-investigadora sobre la complejidad de la constitución maestro-sujeto, seducida -epistemológicamente hablando- por disertaciones filosóficas y descoloniales, dentro de un marco interdisciplinario, ha sido una invitación abierta a valorar las prácticas locales, las voces de profesores y estudiantes y, comprender el proceso complejo de convertirnos en quienes somos mediante la reflexión sobre cómo luchamos por ser los maestros que somos. Quisiera extender esta invitación a todos los docentes-investigadores para encontrar en las singularidades, formas de entendimiento mutuo.
References
Benavides, C. (2017). EFL students' social identities construction through gender-based short stories. Colombian Applied Linguistics Journal, 19(1), (11-21)
Benwell, B., & Stokoe, E. (2006). Discourse and identity. Edinburgh, UK: Edinburgh University Press
Bonilla, S. X., & Cruz, F. (2014). Critical socio-cultural elements of the intercultural endeavour of English teaching in Colombian rural areas. PROFILE Journal, 16(2), 117-133.
Castañeda-Peña, H. (2009). Masculinities and femininities go to preschool: Gender positioning in discourse. Bogotá, Colombia: Editorial Pontificia Universidad Javeriana.
Cochran-Smith, M (2004). Walking the road: Race, diversity, and social justice in teacher education. New York, NY: Teachers College Press.
Cheung, Y. (2015). Teacher identity in EFL/TESOL: A research review. In Y. Ling, S. Ben, & P. Kwanghyun (Eds.). Advances and current trends in language teacher identity research (pp. 175-185). London: Routledge.
Deleuze, G. (1993). The fold: Leibniz and the Baroque (Tom Conley, Trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Fajardo Castañeda, J. A. (2013). "What Makes a Teacher": Identity and classroom talk. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 1(22), 127-146. Retrieved from: http://www.redalyc. org/articulo.oa?id=322229879009
Foucault, M. (1980). Power-knowledge. Brighton: Harvester.
González, A. (2010). English and English teaching in Colombia: Tensions and possibilities in the expanding circle. In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 332-351). London: Routledge.
Johnson, K. E., & Golombek, P. (2011). Research on second language teacher education: A sociocultural perspective on professional development. New York, NY: Routledge.
Johnson, K, & Golombek, P. (2016). Mindful L2 teacher education: A sociocultural perspective on cultivating teachers' professional development. New York, NY: Routledge.
Méndez, P. (2016). Voces de los profesores de inglés sobre Bogotá bilingüe. Ponencia Congreso USTA. Bogotá. Disponible en: http://soda.ustadistancia.edu.co/enlinea/congreso/ congresoedu/3%20Politicas%20educativas%20y%20derechos%20humanos/3%20 21%20VOCES%20DE%20LOS%20PROFESORES%20DE%20INGLES%20SOBRE%20 BOGOTA%20BILINGUE.pdf
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation. Clevedon: Multilingual Matters.
Quintero, Á. H., & Guerrero, C. H. (2013). Of being and not being: Colombian public elementary school teachers' oscillating identities. HOW: A Colombian Journal for Teachers of English, 20(1), 190-205.
Sharkey, J., Clavijo, A., & Ramírez, M. (2016) Developing a deeper understanding of communitybased pedagogies with teachers: Learning with and from teachers in Colombia. Journal of Teacher Education 67(3), 1-14.
Viáfara, J. J. (2016). "I'm Missing Something": (Non) nativeness in prospective teachers as Spanish and English speakers. Colombian Applied Linguistics Journal, 18(2), 11-24.
Pilar Méndez PhDAmparo Clavijo PhD
Editoras
Metrics
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
NoDerivatives — If you remix, transform, or build upon the material, you may not distribute the modified material.
The journal allow the author(s) to hold the copyright without restrictions. Also, The Colombian Apllied Linguistics Journal will allow the author(s) to retain publishing rights without restrictions.